• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
  • Home
  • About Us
    • Privacy Policy
    • Comment Policy
    • Disclosures & Disclaimers
  • Resources
    • Links, Essays & Articles
    • Fandomology!
    • CLAMP Directory
    • BlogRoll
  • Features & Columns
    • 3 Things Thursday
    • Adventures in the Key of Shoujo
    • Bit & Blips (game reviews)
    • BL BOOKRACK
    • Bookshelf Briefs
    • Bringing the Drama
    • Comic Conversion
    • Fanservice Friday
    • Going Digital
    • It Came From the Sinosphere
    • License This!
    • Magazine no Mori
    • My Week in Manga
    • OFF THE SHELF
    • Not By Manga Alone
    • PICK OF THE WEEK
    • Subtitles & Sensibility
    • Weekly Shonen Jump Recaps
  • Manga Moveable Feast
    • MMF Full Archive
    • Yun Kouga
    • CLAMP
    • Shojo Beat
    • Osamu Tezuka
    • Sailor Moon
    • Fruits Basket
    • Takehiko Inoue
    • Wild Adapter
    • One Piece
    • After School Nightmare
    • Karakuri Odette
    • Paradise Kiss
    • The Color Trilogy
    • To Terra…
    • Sexy Voice & Robo
  • Browse by Author
    • Sean Gaffney
    • Anna Neatrour
    • Michelle Smith
    • Katherine Dacey
    • MJ
    • Brigid Alverson
    • Travis Anderson
    • Phillip Anthony
    • Derek Bown
    • Jaci Dahlvang
    • Angela Eastman
    • Erica Friedman
    • Sara K.
    • Megan Purdy
    • Emily Snodgrass
    • Nancy Thistlethwaite
    • Eva Volin
    • David Welsh
  • MB Blogs
    • A Case Suitable For Treatment
    • Experiments in Manga
    • MangaBlog
    • The Manga Critic
    • Manga Report
    • Soliloquy in Blue
    • Manga Curmudgeon (archive)

Manga Bookshelf

Discussion, Resources, Roundtables, & Reviews

Reviews

Review: Barakamon, Vol. 1

November 19, 2014 by Katherine Dacey

Yoshino_Barakamon_V1_TPBarakamon, Vol. 1
By Satsuki Yoshino
Rated T, for Teens
Yen Press, $15.00

Barakamon is a textbook fish-out-of-water story: an impatient city slicker finds himself in the country where life is slower, folks are simpler, and meaningful lessons abound. Its hero, Seishuu Handa, is a calligrapher whose fiery temper and skillful but unimaginative work have made him a pariah in Tokyo. His foils are the farmers and fishermen of Gotou, a small island on the southwestern tip of Japan that’s inhabited by an assortment of eccentrics, codgers, and naifs.

If this all sounds a little too familiar, it is; you’ve seen variations on this story at the multiplex, on television, and yes, in manga. (I think I liked it better when it was called Cold Comfort Farm, and starred Kate Beckinsale and Rufus Sewell.) Satsuki Yoshino does her best to infuse the story with enough humor and warmth to camouflage its shopworn elements, throwing in jokes about internet pornography, dead frogs, and bad report cards whenever the story teeters on the brink of sentimentality. The mandates of the genre, however, demand that Handa endure humiliations and have epiphanies with astonishing regularity—1.5 times per chapter, by my calculations.

From time to time, however, Yoshino finds fresh ways to show us Handa’s slow and fitful progress towards redemption. The first chapter provides an instructive example: Handa angrily dismisses his six-year-old neighbor Naru when she declares his calligraphy “just like teachers write.” After seeing Naru’s wounded expression, Handa chastises himself for lashing out at a kid. Handa never musters an apology to Naru, but makes restitution by joining her for a series of small adventures. The experience of swimming in the ocean, scrambling over a wall, and watching a sunset prove liberating, leading Handa to an explosive outburst of creativity punctuated by a few high-flying kicks. (Now that’s what I call action painting.) The results are messy, but the message is clear: Handa has the potential to be a genuine artist if he can connect with his playful side.

Like the story, the artwork is serviceable if not particularly distinctive. Yoshino creates enough variety in her character designs that the reader can easily distinguish one islander from another—an important asset in a story with many supporting players. Yoshino’s grasp of anatomy, however, is less assured. When viewed from the side, for example, Handa’s Tokyo nemesis has a cranium like a gorilla’s and a chest to match; when viewed from above, however, the Director appears small and wizened. Other characters suffer from similar bodily distortions that exaggerate their necks, arms, and torsos, especially when Yoshino attempts to draw them from an unusual vantage point.

Yoshino is more successful at creating a sense of place. Through a few simple but evocative images of the harbor and coastline, she firmly establishes the seaside location. She also uses architectural details to suggest how old the village is; though locals enjoy such modern conveniences as television, their homes look otherwise untouched by modernity. Yoshino is less successful in creating a sense of space, however. It’s unclear, for example, if Naru lives a stone’s throw from Handa’s house—hence her frequent intrusions—or if she lives a mile down the road.

The dialogue, too, plays an important role in establishing the setting. Faced with the difficult task of rendering the Gotou dialect, translators Krista and Karie Shipley chose a broad Southern accent for the local population. That decision neatly illustrates the cultural divide between Handa and his neighbors, but at the cost of nuance; a few jokes that hinge on vocabulary simply can’t be conveyed by this particular adaptation strategy. (The Shipleys’ translation notes are helpful in demystifying these exchanges.) Most of the punchlines, however, need no such editorial interventions to enjoy; certain elements of city slicker/country bumpkin humor transcend culture.

My verdict: Barakamon has enough charm and energy to engage the reader, even if the story isn’t executed with enough precision or subtlety to transcend the basic requirements of the fish-out-of-water genre.

Filed Under: MANGABLOG, REVIEWS Tagged With: Barakamon, yen press

Boogiepop Returns: VS Imaginator, Part 2

November 19, 2014 by Ash Brown

Boogiepop Returns: VS Imaginator, Part 2Author: Kouhei Kadono
Illustrator: Kouji Ogata

Translator: Andrew Cunningham
U.S. publisher: Seven Seas
ISBN: 9781933164236
Released: October 2006
Original release: 1998

Boogiepop Returns: VS Imaginator, Part 2 is the third volume in the Boogiepop light novel series written by Kouhei Kadono and illustrated by Kouji Ogata. It is also the third out of four Boogiepop novels to have been released in English. Translated by Andrew Cunningham, the second part of Boogiepop Returns was published by Seven Seas in 2006. In Japan, the volume was released in 1998, the same year as the first two books in the series. Boogiepop Returns is actually a two-part story, and so after reading the first novel in the arc I was particularly anxious to read the second. With all of the setup and steadily increasing tension in the first part, the story needed a conclusion and the final volume of the arc promised to deliver just that. Boogiepop is kind of an odd series which freely mixes the surreal with the real, making use of multiple genres in the process. But it’s also a series that I find peculiarly appealing because of that and because of its willingness to explore the more troubling aspects of the psyche.

A year ago a young woman committed suicide under the influence of an entity known only as the Imaginator. Her life was ended when, being pursued by Boogiepop, the Imaginator failed to change the world through her. But now the Imaginator has returned to inspire yet another person, this time with much greater success. Asukai Jin, with the Imaginator as a catalyst, has begun to use his unique abilities to not only read the hearts of other people but to manipulate them as well. Meanwhile, the mysterious Towa Organization also has a vested interest in the direction humankind is taking. Spooky E, a synthetic human and one of its agents, is actively hunting Boogiepop in order to prevent the spirit’s interference with the organization’s affairs. In an effort to draw Boogiepop out, he has arranged for the love-besotted Taniguchi Masaki to serve as a decoy by impersonating Boogiepop. Masaki didn’t initially realize he was being used as a pawn, and even if he had there was very little he could do to stop the developing crisis.

Despite the title being Boogiepop Returns, the real Boogiepop actually plays a very small albeit very important role in the two novels and is mostly relegated to the edges of the narrative while the other players take center stage. Granted, when Boogiepop finally does make an entrance during the second volume’s finale, it’s pretty spectacular. But until then the story largely follows the more mundane characters, the seemingly normal teenagers who have been caught up in the battle over the fate of humanity and who frequently are the victims of the supernatural and superhuman forces at work. At the same time, they are also dealing with their own personal issues and troubled relationships. In many ways I actually found these smaller struggles to be more emotionally immediate than the novel’s grander schemes, probably because they’re more relatable and the more realistic elements help to ground the stranger aspects of the Boogiepop series.

The doomed love story between Masaki and the girl he likes, Orihata Aya, has always been an important part of Boogiepop Returns but it become especially prominent in the second volume. It is because of his love for her that he “becomes” Boogiepop, his feelings and the burgeoning romance becoming closely entwined with the larger events of the novel. The second part of Boogiepop Returns has some fantastic fights and action sequences, but the  novel also has deeper contemplative and philosophical aspects to it as well. Employing the trappings of science fiction and the supernatural, the Boogiepop novels explore thought-provoking themes of free will, personal identity, the individual’s place within society, sacrifice, and what it truly means to be human. The characters are all damaged or suffering in some way but it’s how they choose to live their lives despite that pain that makes them who they are and makes Boogiepop Returns such an interesting and at times even compelling story.

Filed Under: REVIEWS Tagged With: Boogiepop, Kouhei Kadono, Kouji Ogata, Light Novels, Novels, Seven Seas

Lucifer and the Biscuit Hammer, Vols. 1-2

November 18, 2014 by Sean Gaffney

By Satoshi Mizukami. Released in Japan by Shonen Gahosha, serialized in the magazine Young King Ours. Released in North America by Seven Seas.

(This review contains spoilers.)

I reviewed the first half (i.e., Volume 1) of this series when it was digitally released by JManga a while back, but want to revisit it. It’s a new translation, and we get the addition of the 2nd volume, where things start getting a lot more serious. But also it’s a story that really holds up well when you reread it. What appears to be a standard story of superheroes uniting to defend the planet has a lot more going on under the hood, and you wonder if our hero and heroine are actually the least trustworthy people in the entire book… or if they’re just angsty teenagers dealing with life for the first time.

lucifer1

Yuuhi is a really fascinating and messed up character. The second time around I wasn’t as fond of the resolution of his past childhood traumas, which seemed a bit too pat to me, but then that was the point – Yuuhi was so angry that all the hardships he grew up with that twisted him into what he currently is could be resolved without his input or presence. He’s clever and calculating, and has latched onto Samidare in order to gain a tether he lost when his grandfather apologized, but there’s also a lack of an emotional center in the young man, something the series will slowly draw out of him, starting with the shocking events at the end of the first omnibus.

Biscuit Hammer is hardly the first series to introduce an amazingly cool and competent cast member and then kill them off – it’s actually a very common Japanese trope – but all the beats are handled well, including his nascent romance with Samidare’s sister (who is fantastic throughout) and the mere fact that he’s so powerful – he’s a giant threat to Yuuhi’s plans of world destruction, and thus his death settles on Yuuhi like a giant ball of guilt (with, of course, perfect timing in his younger brother immediately showing up). For the audience, the death of Hangetsu lets us know this series is going to be more seinen than shonen, and that we shouldn’t get too attached to our main cast.

As for Samidare herself, she’s just as screwed up as Yuuhi, but in a more extroverted way. Fatalistic due to her illness and its remission while she has powers, she’s determined to make the most of her short life, and one of the best (and most chilling) moments in the book is when she turns to Yuuhi, smiling, and asks him to die with her. It’s especially chilling as she’s such a great person otherwise – gung ho, cheerful, smart – and you can absolutely see why Yuuhi has started to fall for her.

There’s a lot more to discuss, such as the fact that the Yuuhi and Samidare that show up in dreams seem to be entirely different characters to their waking selves, or the suffering that is Noi’s daily life, where he deals with the fact that a talking lizard is the only sane character in this series – but again, that’s the beauty of a series like this. It has enough complexity to reward a reader more than just on a first read through. I suspect we’ll be seeing a lot more Knights in the next omnibus, and that makes me happy. Enjoy this twisted take on superheroes saving the Earth.

Filed Under: REVIEWS

Ranma 1/2, Vols. 9 & 10

November 15, 2014 by Sean Gaffney

By Rumiko Takahashi. Released in Japan by Shogakukan, serialized in the magazine Shonen Sunday. Released in North America by Viz.

This particular omnibus is very illustrative of the perils and pitfalls of being a Ranma fan, both in terms of its ongoing tendency towards “everyone is terrible, comedy trumps everything”, and in terms of the fact that it was written in 1980s Japan, and is, shall we say, a little less than progressive. We’ve already seen Ranma’s treatment of Shampoo fall into the typical Chinese stereotype, complete with broken English. Now in this volume we get two characters introduced as boys who may (or may not) turn out to identify as someone else. I’m not asking a 1980s ‘aquatranssexual’ comedy to be progressive on LGBT issues, but even for that time this is pretty bad. But let’s begin with brighter stuff, and the first of our two gender-confusing newbies.

ranma9-10

Ukyou Kuonji is the last of the major Ranma cast members to join us, even if her role decreases as the series goes on. She’s also the last of the major antagonists in the battle to win Ranma’s heart, one that begins the moment that she realizes he never knew she was a girl, and he actively calls her the “cute fiancee” to Akane’s “uncute fiancee”. She’s a lot like Ranma, which makes them very believable as childhood friends, and clearly her chasing of him has less to do with her family honor and more due to the object of her “revenge fantasy” becoming a crush.

She also provided fandom with what seemed, at the time, to be a more “reasonable” choice than the hyperviolent Akane (note how violent Ukyou is in her introduction and the Tsubasa chapters), and thus became very very popular among fanfiction writers, who were frustrated by Akane and Ranma’s denial, and Akane’s tendency to hit Ranma, which was taken very seriously. Not that Ranma really returns any affection – even if he does enjoy teasing and mocking Akane, he does pick up when she’s seriously hurt and works to correct it. This doesn’t really happen with Ukyou, though he at least offers to let her get revenge for the idiocy his father perpetrated. (Also, asking a 6-year-old to choose between a friend they knew for maybe 3 weeks and food – wtf?)

(As for Ryouga and Ukyou, a very popular fan pairing, I will remain mostly silent, except to note that within minutes of meeting Ryouga, Ukyou is screaming at him in frustration.)

This volume also sees a very funny Kuno and Kodachi runaround, which balances Akane and Ranma’s love/hate relationship just right, as well as a beach episode featuring Happosai and Cologne (who ran into each other in their youth – big surprise), which does not get the balance right. Mousse returns, and has a Jusenkyo curse now to boot – one which he immediately tries to give to Ranma (or Akane – he claims he’s just bluffing about cursing her, but I doubt he’s care much if it happened). I’ve talked before about my dislike of Mousse, but I will note with amusement Shampoo’s rejections of him are immediate and incredibly blunt. Mousse is not a man that will take a vague answer. “Shampoo, do you hate me so much?” “Yep. Hate you.”

And then there’s the introduction of Tsubasa Kurenai. I believe we’ve seen the last of Tsubasa in the manga, though I think he becomes a recurring character in the anime like most of Takahashi’s one-shot antagonists. Tsubasa is from Ukyou’s old school, and is chasing after her out of love and to destroy Ranma, the one she is engaged to. Tsubasa’s gender reveal comes right at the end (which leads to some awkward translations – in Japanese, it’s much easier to hide gender pronouns) and for about a chapter and a half they think he’s a girl – and a lesbian. Then we also have the fact that Tsubasa makes a cuter girl than Ranma in her girl form – something that deeply stings his pride. (It’s also explicitly mentioned here, by the way, that the entire school bar Kuno knows Ranma can change.)

So Ranma decides to “date” Tsubasa. The line that is the worst in the volume comes after Akane tells (male) Ranma she assumed he was taking Tsubasa on a “girl-girl” date. He responds that he’s “trying to set her on the correct path”. There really isn’t much that I can add here except “ugh.” Takahashi frequently uses “uh oh, they may be a lesbian” for comedy, and yes, I realize Takahashi uses absolutely everything in the world for comedy, but this doesn’t mean she shouldn’t be called out on stuff like this, particularly when it makes the cast look homophobic. The whole thing isn’t helped by a wacky reveal ending where we see Tsubasa is just a guy who likes to cross dress, and Ukyou tells the others “I thought everyone knew that already”.

So, for me, this omnibus consisted of one excellent to good first half, and a mediocre to bad second half. The danger of omnibuses. Next time we’ll meet another incredibly annoying antagonist, but at least he’s more fun than Happosai. And surprise, he’s another abusive, horrible father! Find out why the Kunos are not just another insane brother and sister duo, but from a family of insanity!

Filed Under: REVIEWS

The Legend of Bold Riley

November 14, 2014 by Ash Brown

The Legend of Bold RileyCreator: Leia Weathington
Illustrator: Vanessa Gillings, Jason Thompson, Marco Aidala, Konstantin Pogorelov, and Kelly McClellan; Chloe Dalquist and Liz Conley

Publisher: Northwest Press
ISBN: 9780984594054
Released: June 2012

The Legend of Bold Riley is writer and illustrator Leia Weathington’s first graphic novel. Published by Northwest Press in 2012, the volume is a collection of related stories, each illustrated by a different artist. In addition to Weathington, Vanessa Gillings, Jason Thompson, Marco Aidala, Konstantin Pogorelov, and Kelly McClellan contributed their artistic skills to The Legend of Bold Riley, with Chloe Dalquist and Liz Conley assisting with some of the colors. I first became aware of The Legend of Bold Riley thanks to the involvement of Thompson (to whom I give partial credit for igniting my interest in manga). And it’s thanks to The Legend of Bold Riley that I discovered Northwest Press, a publisher specializing in queer comics, graphic novels, and anthologies. The Legend of Bold Riley is a sword and sorcery adventure featuring a princess as a hero. She also happens to be a lover of women. Happily, The Legend of Bold Riley doesn’t end with this collection. The second volume, Unspun is currently being serialized and Weathington has already started working on a third book.

Rilavashana SanParite, who would come to be known as Bold Riley, is the youngest child of the king and queen of the eastern nation of Prakkalore. She and her two older brothers are heirs to the throne, groomed to be fair and just rulers of the kingdom and knowledgeable in the arts of state in addition to the fine arts, sciences, history, and swordplay. But Riley finds that her heart lies somewhere beyond the walls of the capital city of Ankahla and even beyond the borders of Prakkalore. She wants to travel the world to see the places and meet the people she’s only ever read about in her studies. And so the princess sets out with a sword strapped to her side and a horse to carry her, first to the southern kingdom of Connchenn and then further to the jungles of Ang-Warr, the distant Qeifen, and all the lands in between. Over the course of her journey Riley meets gods and battles demons, the sharpness of her mind and wits just as valuable as the sharpness of her sword. She even falls into the bed of a lovely lady or two.

Although the stories in The Legend of Bold Riley all have continuity with one another, the prologue and the five individual chapters that follow can largely stand on their own once Riley has been introduced. As already mentioned, each chapter is illustrated by a different artist. Riley is always recognizable, but otherwise there is no attempt to have uniform artwork in the volume. Instead, the artists are given free rein, resulting in a marvelous assortment of different art styles and illustration techniques and a range of color palettes. The resulting shift of mood and atmosphere is quite effective in emphasizing the changes in the setting and the type of story being told from one chapter to the next. As Riley travels, visiting different countries and kingdoms, the artwork reflects those differences. The Legend of Bold Riley is diverse, and not just in its illustrations. The volume’s sceneries and stories take inspiration from the fantasy counterparts of India, Central and South America, Southeast Asia, and other areas.

The artwork in The Legend of Bold Riley may change from story to story, but Riley is always Bold Riley. She’s a fantastic and exceptionally appealing character, a dashing and daring young woman with strengths and weaknesses, remarkable talents, and human flaws. Although Riley’s sexuality is never the focus of the comic, it’s always a part of who she is as a person and as a well-rounded character. She falls in love, she makes mistakes, and she struggles and is challenged when faced with a world that’s not always black and white or even kind. The Legend of Bold Riley, while something new and refreshing, somehow also feels very familiar. It’s a collection of heroic tales, some ending in triumph and others ending in heartbreak. Because of its episodic nature there’s not a lot of character development, but Riley is such a great character to begin with that the work is still very satisfying. I thoroughly enjoyed The Legend of Bold Riley and look forward to reading more of Riley’s adventures in the future.

Filed Under: REVIEWS Tagged With: Chloe Dalquist, comics, Jason Thompson, Kelly McClellan, Konstantin Pogorelov, Legend of Bold Riley, Leia Weathington, Liz Conley, Marco Aidala, Northwest Press, Vanessa Gillings, Year of Yuri

Ajin: Demi-Human, Vol. 1

November 12, 2014 by Ash Brown

Ajin: Demi-Human, Volume 1Author: Tsuina Miura
Illustrator: Gamon Sakurai

U.S. publisher: Vertical
ISBN: 9781939130846
Released: October 2014
Original release: 2013

It was the cover art of Ajin: Demi-Human, Volume 1–a creepy image of disconcerting skeletal figure–that first sparked my interest in the series. When I learned that the manga was at least in part about immortals in addition to being fairly dark in tone, I knew that I wanted to read it. The exploration of immortality and its repercussions in fiction fascinates me. Series like Hiroaki Samura’s Blade of the Immortal and novels like Fumi Nakamura’s Enma the Immortal have actually been some of my favorite works of recent years. And so, I was very curious about Ajin. The first volume, written by Tsuina Miura and illustrated by Gamon Sakurai, was originally released n Japan in 2013. (Later volumes of the series are both written and illustrated by Sakurai.) The English-language edition of Ajin, Volume 1 was published by Vertical in 2014. The production values are particularly nice, with high-quality paper that really shows off Sakurai’s ink-heavy artwork.

Seventeen years ago, the first demi-human was discovered. Immortal, and perhaps something a little more, demi-humans are considered to be less than human–feared, despised, reviled, and subjected to horrific experiments in the name of science and for the advancement of humankind. Demi-humans seem to be rare, only forty-six have so far been identified, but that’s only because they appear to be normal humans, at least until they survive their first death. Most assumed Kei Nagai was an average high schooler, preoccupied with studying for his college entrance exams. But Kei’s hopes and dreams of becoming a successful doctor are shattered when he dies in a traffic accident, his body smashed into pieces. And then he comes back to life. Now he’s on the run, pursued by the general population, the police, the Demi-Human Control Commission, and even other demi-humans. His only ally is his friend Kai, who tries to help him escape, but that simply means that the two of them are in danger instead of Kei alone.

As in many other works about immortality, Ajin shows that living forever isn’t always something to be desired and can in fact bring a tremendous amount of pain and suffering. There’s the physical torment of death and injury in a body that revives again and again, but there’s also the mental and psychological damage to take into consideration as well. Kei has suddenly lost all of his rights as a person, he is being hunted as something not worthy of being human, his family and friends are filled with disgust towards him–of course this is going to have an impact on the young man. It would be exceedingly easy for him to lose his humanity or his sanity. Glimmers of those possibilities can be seen in the first volume of Ajin as Kei struggles to realign his worldview with his newfound reality. Granted, Ajin, Volume 1 largely focuses on the action surrounding Kei’s escape and explaining (not too subtly) the unusual abilities of the demi-humans. Not much character development has happened yet, but the potential is certainly there.

Ajin, Volume 1 is a good start to the series, though there is still room for improvement. In general, the artwork tends to be a little stronger than the writing at this point. The premise is interesting, and promising, but Sakurai’s illustrations are what really give Ajin its effectively dark atmosphere. Particularly chilling are the “black ghosts”–malignant extensions of the self capable of extreme violence which are able to be manifested and controlled by certain demi-humans. (That disconcerting figure from the cover? That’s a black ghost.) Humans are quite capable of shocking violence as well. Several examples of the gruesome experiments that have been conducted using demi-humans as test subjects are shown in Ajin, Volume 1. The methods are tortuous and the repeated deaths are cruel. So far, the only real difference between the two groups is that when bodies are mutilated or torn apart–which is not at all an uncommon occurrence in the first volume of Ajin–for better or for worse the demi-humans actually survive.

Filed Under: REVIEWS Tagged With: Ajin, Gamon Sakurai, manga, Tsuina Miura, vertical

Attack on Titan, Vol. 14

November 11, 2014 by Sean Gaffney

By Hajime Isayama. Released in Japan by Kodansha, serialization ongoing in the magazine Bessatsu Shonen Magazine. Released in North America by Kodansha Comics.

The cover to this volume features Levi (surly), Hange (insane grin) and Erwin (pensive) at a bar, looking for all the world like they’re about to tear the reader of the book apart, and honestly it wouldn’t surprise me in the least at this point. In the last volume was all about realizing how corrupt the government is from top to bottom and that it was our heroes against the world, this volumes takes it further by showing that our heroes are also not without horribleness. The griminess that the last volume had only increases here, and I find myself missing Titans a bit.

titan14

I’ve been reading the new chapters as they’re released on Crunchyroll, and have been somewhat dreading this review, as this volume seems to feature all the things I like least about the series. I will start with the stuff that was very good. Isayama’s art is still questionable, but the battle sequence between Levi and… well, everyone else in the last two chapters is quite well done, and should be really fun to animate assuming a series ever gets that far. Erwin laying out his plan for a bloodless revolution, as well as his own tragic past, is well-handled, and explains a lot about the lengths he’s decided to go to. Kenny Ackerman is dangerously psychotic and over the top, and brings a fresh terror to the villains’ side. Jean, Connie and Sasha are fantastic for being the remaining moral core of the Survey Corps, even if I worry it’s because they’re meant to be “the softest”.

OK, let’s talk about the torture scenes. I hate them. I hate that our heroes are forced to resort to this, I have VERY MUCH that it actually WORKS. This is the wrong message to send to anyone, particularly young Japanese readers of a shonen magazine, and no, Hange kicking a table in anger at herself does not really help to gloss over the problem. I do not want to see “torture is bad, but it gets results” in any manga, ever. Particularly when it’s our heroes doing it. Case closed.

Secondly, there’s the scene with Levi emotionally and physically abusing Historia till she gives in to their demands, which I think I hate even more than the aforementioned torture. There’s a theme in this volume of “we have to get our hands dirty if we want to win and bring about peace”, and it’s not a message I want Attack on Titan to have. Historia, after the loss of Ymir and the revelation of her true identity, is clearly suffering from shellshock of a sort, and doing this is just mean. And, as others have mentioned, having someone say afterwards “I know he seems harsh, but he’s really sweet underneath” makes things worse, if that’s possible.

I have avoided mentioning the fact in these reviews, mostly as it wasn’t really relevant when it was just the Corps trying to figure out how to defeat 30-foot monsters and not get eaten, but now that we’re into political intrigue and justifying the means, it needs to be said: Isayama has been reported to be a war crimes apologist, and many in Korea have called for readers to boycott the series because of this. And now here we have Levi and Hange committing war crimes for “the greater good”. It makes me dislike them, which is a shame as I loved Hange a lot. It also makes me dislike this volume, and I’m wondering how much rope I’m going to give the series before it hangs itself. You’re on notice, Attack on Titan.

Filed Under: REVIEWS

The Pillow Book of Sei Shōnagon

November 8, 2014 by Ash Brown

The Pillow Book of Sei ShōnagonAuthor: Sei Shōnagon
Translator: Ivan Morris
U.S. publisher: Columbia University Press
ISBN: 9780231073370
Released: December 1991
Original release: 11th century

I’ve recently developed a particular interest in Heian-era Japan and literature. The Pillow Book of Sei Shōnagon is an important eleventh-century work that provides a glimpse into Heian society, especially that of the court and higher classes. Shōnagon was a lady-in-waiting to Empress Teishi as well as a contemporary and rival of Murasaki Shikibu, the author of The Tale of Genji and a lady-in-waiting who served Empress Shōshi. The Pillow Book of Sei Shōnagon has been translated into English, both in part and in its entirety, many times, the first translation appearing as early as 1889. Out of all of the English translations, I gravitated towards that of Ivan Morris’ whose works of nonfiction The World of the Shining Prince and The Nobility of Failure I thoroughly enjoyed. Excerpts of The Pillow Book of Sei Shōnagon were actually included in The World of the Shining Prince and I enjoyed his translation. Morris’ complete two-volume translation of The Pillow Book of Sei Shōnagon was published in 1967 by Columbia University Press. However, in 1971, an edited and abridged translation began to be released. It is this single-volume edition that is now more readily available and generally more approachable for the average reader, not to mention the version of The Pillow Book of Sei Shōnagon that I myself read.

The Pillow Book of Sei Shōnagon is a diary of sorts, a collection of thought and observances, lists and poetry. Most of the individual sections are short, some only a few paragraphs and the longest still being under fifteen pages. The volume isn’t arranged chronologically, some parts can’t even be definitely dated, but seeing as each section stands perfectly well on its own and there is no overarching “plot,” this isn’t particularly problematic. Shōnagon relates events and ceremonies that take place at court and at shrines, but she also details more personal affairs and gossip as well. The Pillow Book of Sei Shōnagon mostly deals with Heian-ea nobility and their lives, but the lower classes are occasionally mentioned, too, though usually with some disdain. While relatively little is known about Shōnagon outside of her own writings, it is clear she was a well-educated and intelligent women with a strong personality that brought her admirers as well as a those who could be considered her opponents.

While I haven’t read other translation of The Pillow Book of Sei Shōnagon and so am not able to offer comparisons, I was very pleased with Morris’ translation. I found it easy to understand, pleasant in its style, and overall very enjoyable. Morris’ translation presents an excellent balance between the literal and the literary. It reads well in English and yet retains a sense of poetic elegance. This particular edition of The Pillow Book of Sei Shōnagon also includes additional material for readers who are interested in the works’ specific historical context or in Heian-era Japan in general. Morris’ notes are copious and entire appendices are devoted to the calendar and time system, the government and its structure, places and their accompanying maps, an illustrated guide to clothing, households, carriages, instruments, and other daily objects, as well as several chronologies. A list of recommended reading is also given. In all, the supplementary material accounts for about a third of the volume’s total length.

I found The PIllow Book of Sei Shōnagon to be a very enjoyable and even charming read. However, it’s not a work to be read all at once or in a hurry. Instead, savoring a few sections here or there will generally provide a more pleasant reading experience. Shōnagon’s personality really comes through in her writings. She’s witty and sharp-minded, but also occasionally mean-spirited and a little self-important. Granted, as The Pillow Book of Sei Shōnagon serves at least in part as her diary, it’s not too surprising that she allows herself to express herself so freely within its pages. However, eventually she was quite aware that others were and would be reading the work as well. Even though centuries have passed since The Pillow Book of Sei Shōnagon was first written and compiled, it’s noteworthy how engaging and approachable the work can be for modern readers. Shōnagon was a keen observer of the people and society of her own time, but her humor and insights into human nature can still be appreciated even today.

Filed Under: REVIEWS Tagged With: Ivan Morris, Nonfiction, Sei Shōnagon

No. 6, Vol. 9

November 7, 2014 by Ash Brown

No. 6, Volume 9Creator: Hinoki Kino
Original story: Atsuko Asano

U.S. publisher: Kodansha
ISBN: 9781612627946
Released: October 2014
Original release: 2014

Released both in Japan and in English in 2014, No. 6, Volume 9 is the final volume of Hinoki Kino’s manga series No. 6, an adaptation of a series of science fiction novels written by Atsuko Asano. The manga adaptation felt a little hurried at first, but the series’ pacing, characterization, and world-building continued to improve with each new volume. I have very much been enjoying the No. 6 manga. My introduction to No. 6 was actually through the eleven-episode anime series from 2011, directed by Kenji Nagasaki. I largely enjoyed the anime, but was disappointed with its extraordinarily rushed ending. One of the reasons why I was particularly happy when Kodansha Comics licensed the No. 6 manga for an English-language release was that I was hoping for a more satisfying conclusion to the story. Though there are some similarities between the two (including the same character designs), the manga and the anime adaptations are different interpretations of Asano’s original No. 6, each with their own merits. I was definitely curious to see how Kino would end the series.

Shion and Rat have failed in their mission to rescue Safu from the Correctional Facility, barely managing to flee with their own lives. To make matters worse, Rat has been critically injured–shot in the chest while trying to protect Shion during their escape. Shion was able to give Rat first aid, but the other young man is in desperate need of proper medical attention. However, the facilities that could save Rat’s life don’t exist within West Block. No. 6, the city that Rat wishes above all else to destroy, holds his only hope, and it is now in chaos. The citizenship is dangerously close to revolt and fear is sweeping across the populace. Some of the turmoil was cause by Shion and Rat during their attack on the Correctional Facility, but there are also others within No. 6 itself who are seeking revenge against the state, fanning the flames of discontent. Rat and Shion have so far been able to survive, but their fight is far from over. Shion doesn’t even have time to grieve for Safu if he wants to prevent losing more of the people he loves dearly.

Because I started reading the No. 6 manga in part because I had seen the anime, at times it’s difficult for me not to compare the two. And as previously mentioned, I was particularly interested in how Kino would end the series. I’m not certain how it compares to Asano’s original novels, but the manga’s conclusion is much more comprehensive than the anime’s. (Actually, I can make some more sense out of the anime now that I have read the manga.) The last few volumes have been increasingly intense. The sudden relaxation of all of that tension in No. 6, Volume 9 is very disconcerting, and even a little anticlimactic, as the immediate danger passes. However, the Correctional Facility has been destroyed and the wall between No. 6 and West Block has begun to fall. There may be a temporary lull in which people momentarily feel safe, but peace will be a long time in coming as resentment and hatred still exist and pose a threat. Taking this into consideration, Kino’s ending allows for that and, while the ending is complete, there is a sense that the world of No. 6 and the struggle continues beyond the page.

Although No. 6, Volume 9, mostly provides a satisfying conclusion to the manga series, at times it does feel like it’s only really scratching the surface of a much more complicated and detailed story. However, all of the major plot threads are addressed and resolved, including the revelation of the meaning behind the parasitic bees and the explanation of the secret experiments being carried out in No. 6. Granted, it does take an infodump or two to fit it all into the last volume, but they work and their inclusion actually makes a fair amount of sense within the context of the narrative. Where Kino’s No. 6 really excels though is with the evolution and development of Rat and Shion. They begin the series with straightforward personalities that become increasingly layered and complex as the manga progresses. Shion is benevolent but also frightening; Rat’s apparent strength hides his frailty. Their roles in their relationship with each other have reversed several times throughout the series and continue to shift and change all the way to its end. I came to care about Shion and Rat immensely and am very glad to finally have a much more thorough ending to their story.

Filed Under: REVIEWS Tagged With: Atsuko Asano, Hinoki Kino, kodansha, Kodansha Comics, manga, no. 6

Übel Blatt, Vol. 0

November 6, 2014 by Sean Gaffney

By Etorouji Shiono. Released in Japan in two separate volumes by Square Enix, serialization ongoing in the magazine Young Gangan. Released in North America by Yen Press.

After finishing this first omnibus, you can absolutely see why Übel Blatt was licensed, and why I think it will do very well over here. The plot is straightforward and is the sort of thing that lends itself to a long, drawn-out story. The hero is mostly likeable (more on that later) and you understand his burning need for revenge; the action, though incredibly bloody and violent, is well-drawn and not at all confusing. You find yourself drawn into the story and wanting to find out what happens next. It’s very well-written. It also has a rape so mind-bogglingly appalling in the first few pages that my jaw dropped, as well as two “semi-consensual” sex scenes that also push the limits. So there’s that.

ubelblatt1

Let’s back up a bit and talk about that plot. It may seem very familiar to fans of The Seven Deadly Sins, and that’s because it’s the exact same plot. Of course, Übel Blatt started in 2004, a good 8 years before Kodansha’s shonen series, so any inspiration most likely runs the other way. In any case, we have a typical manga fantasy world, where everyone is living in castles or huts but we also have flying zeppelins. The young man on the cover is Köinzell, who flashbacks show was once a cute young kid but now appears to be older, far more angry and bitter, and not quite human anymore. He’s on a mission to wipe out the legacy he and his companions left behind, one that has him and three other (seemingly dead) friends branded as traitors. Along the way, he meets a young girl trying to save her brother, an even younger girl just trying to get to the next country, and a seemingly endless number of evil monks.

This is a fun series. Köinzell is mostly serious, even in his lovemaking, but this isn’t really a manga that needs comedy relief. Even the token little girl who gets taken along for the ride doesn’t really get too many wacky antics here. The first half came out as a “Volume 0” in Japan, but unlike most other Volume 0s appears to have actually debuted at the same time as Vol. 1, so I will assume it’s not ‘go back and rewrite the backstory to make it fit what I have now’. There are some men and women in the background I’d like to see more of.

It’s just very hard to recommend a manga where you have to admit that it begins with one of the mook villains explicitly raping a woman, then when he tosses her aside to rant for a bit, his HORSE decides he’s going to get some as well. I understand the need to show that this is a desperate and horrible world which our heroes will need to save, but there are better ways to do it than this. What’s more, Köinzell (who is, to be fair, not the usual sexless hero, something that surprised me) is not much better, recognizing a young woman’s crush on him and having her stripped and his hand down her pants within ten seconds.

Thus my recommendation of this series is tempered by “if you can get past the rape, assault, and non-consensualness with many of the female characters”. I hate saying that. As with Japan, I suspect Übel Blatt’s main audience are young college-aged men who like fantasy series with a lot of sex and violence, and this is probably better than a few others coming along, though I’d try Berserk (which has similar issues all around) first.

Filed Under: REVIEWS

Kiss of the Rose Princess, Vol. 1

November 5, 2014 by Anna N

Kiss of the Rose Princess Volume 1 by Aya Shouoto

I’m always happy to check out a new reverse harem manga. Kiss of the Rose Princess seems a little bit on the wacky and comedic side like Ouran High School Host Club, except it has random paranormal elements, is less ridiculous, and does not feature twins. So actually, not very like Ouran at all. The heroine of the story is Anise Yamamoto, a girl who is cursed with wearing the same rose necklace to school every day in flagrant violation of the dress code, because her father told her that she would be cursed if she ever took the necklace off.

Of course, only a few pages into the manga, Anise’s necklace falls off and she soon finds herself assigned mystical knights who she can summon to do her bidding by kissing cards imprinted with different colored roses. By day they are Kaede the slightly cranky yet typically handsome shoujo hero, Tenjo the secretly freaky student council president, the gothically morose Mutsuki, and the tiny but cute Asagi. Random events at school cause Anise to need help, and as she mystically summons her knights to her side she begins to learn a bit more about their personalities. There are plenty of amusing scenes in Kiss of the Rose Princess, even though it doesn’t approach the manic humor of a series like Ouran High School Host Club or Oresama Teacher.

The art is attractive, but fairly conventional. It doesn’t have much of a distinct style to it, and I tend to enjoy reading manga a bit more if the artist has some recognizable unique takes on character design, backgrounds, or paneling. I found myself picking up and putting down this volume a bit, which might have been a function of me being crazy busy recently, but the story didn’t really capture all of my attention. That being said, Kiss of the Rose Princess was enjoyable to read, as a good example of super light and fluffy manga. I’m hoping that the humor and the relationships between the characters develops a bit more in the second volume.

Filed Under: REVIEWS Tagged With: kiss of the rose princess, shojo beat, shoujo, viz media

Barakamon, Vol. 1

November 4, 2014 by Sean Gaffney

By Satsuki Yoshino. Released in Japan by Square Enix, serialization ongoing in the magazine Gangan Online. Released in North America by Yen Press.

The genre of ‘Fish out of water city boy moves to the country and is slowly won over by the laid-back, charming ways of the locals’ is so well known in Japan that it’s become a bit of a cliche, but we don’t see it too often over here in North America, likely as it’s almost always filled with hard-to-translate dialect humor, lacks a big, eventful plot, and relies essentially on being heartwarming. The series Yotsuba&! has a similar feel, but whereas that’s all about the child, Barakamon is definitely about the young man, Seishuu Handa, and his reactions to his new neighbors and attempts to deal with the mess he’s made of his life.

barakamon1

The thing I like best about Handa is that he’s got a lot of decent guy underneath him, he just tends to stress out a lot and overreact to things. I have issues with this myself, so can identify. His constant admission of hating children does not really mean that he’s bad at dealing with them – at times he proves to be even better than their local teacher, and certainly bonds straight away with young Naru, the first-grade girl who practically moves in with him from day one. But he’s at a crossroads in life after one very ill-advised tantrum (he had to move from the city as everyone thought of him as ‘the guy who punched an old man with a cane’), and worse, he’s starting to see the old man’s point about his calligraphy.

Calligraphy is Handa’s profession, but trust me, you don’t need to be an expert to enjoy this – god knows I’m not. I did smile when I saw Handa’s efforts to have fun while writing characters, and later on seeing the calligraphy filling a room that he called his failures. He understands his problem but is unsure how to fix it – somewhere we’ve all been. The basic cure is likely “stop being so serious”, something I expect the rest of the cast will take care of before too long.

Other than young Naru, the rest of the cast get introduced fast and furious, but haven’t stuck around as long. She has a shy friend, Hina, and a young boy who has a crush on her and doesn’t know what to do. There’s also Hiroshi, a young high schooler whose idea of effort, and what everyone else expects of him, is frustrating to both him and the reader. This was probably my favorite chapter in the volume, as Hiroshi gradually comes to realize that he may THINK he’s giving effort, but compared to others he really does deserve all the average grades he gets. It also shows off our hero’s tenacity.

The presentation is good – there’s a final page explaining the title and some of the dialect jokes. The dialect itself is translated as ‘vaguely Southern’, but not enough to really jar the way some other publications have done (I’m thinking Osaka from Azumanga here). The plot reminds me of Yotsuba&! combined with Sayonara, Zetsubou-sensei, and how can you go wrong with that? Anyone who enjoys slice-of-life mangas should enjoy this one, and given it’s 10+ volumes in Japan, Yen has fast-tracked it, so expect another volume in 2 months.

Filed Under: REVIEWS

Uzumaki: Spiral into Horror

October 31, 2014 by Ash Brown

Uzumaki: Spiral into HorrorCreator: Junji Ito
U.S. publisher: Viz Media
ISBN: 9781421561325
Released: October 2013
Original run: 1998-1999

Junji Ito’s Uzumaki, originally released in Japan between 1998 and 1999, is one of the most well-known horror manga series to have been translated into English. Viz Media has actually published three different English-language editions of Uzumaki, not counting its initial serialization in the monthly manga magazine Pulp. The first edition, published as three individual volumes, was released between 2001 and 2002. These volumes were reissued in a second edition between 2007 and 2008. And then, in 2013, Uzumaki was released by Viz in a deluxe, single-volume hardcover omnibus complete with color pages and gorgeous production values and design. (Though I had previously read and enjoyed the series, it was the spectacular omnibus edition that finally convinced me that Uzumaki was a manga that I needed to own.) An emphasis should be placed on the “gore” of gorgeous–Uzumaki, while it has deservedly been called a masterpiece of horror, is most definitely not a work intended for the faint of heart or weak of stomach.

Kurouzu-cho is a small, quiet seaside village under a curse. It’s manifestation starts with the Saito family. First, Mr. Saito begins acting strangely, developing an unhealthy obsession with spirals. This leads to his demise and in turn his wife understandably becomes terrified of spirals as well, her complex becoming just as severe as her husband’s. In the end, their son Shuichi is the only one left in the family and his girlfriend Kirie Goshima is his only ally. Already uncomfortable with Kurouzu-cho, the fate of his parents convinces Shuichi that the town is contaminated with spirals, though most people believe this to be his own form of insanity. But stranger and stranger things begin to happen in Kurouzu-cho. Kirie becomes witness to so many bizarre occurrences and horrifying deaths that she can’t deny that something is very, very wrong with the town. Tragedy after tragedy befalls Kurouzu-cho, its inhabitants, and anyone unfortunate enough to enter the immediate area as events both figuratively and literally spiral out of control.

At first, Uzumaki seems as though it’s a series that is mostly episodic. Each chapter is largely told and seen from Kirie’s perspective and explores an individual incident involving spirals in some way. But as the manga continues, the stories become more and more closely tied to one another, eventually forming a single, coherent narrative. As previously mentioned, Uzumaki is very graphic, the images that Ito creates, while mesmerizing, can be extraordinarily disturbing and gruesome. But there is more going on in the manga than gore and body horror; there is also a very strong, and very dark, psychological element to Uzumaki which makes the entire series especially effective in its terror. Uzumaki is bizarre and surreal but at the same time is completely convincing in its unnatural horror. It’s hard to believe that something so benign as a simple shape–a spiral–could be so terrifying, but Ito accomplishes the seemingly impossible with Uzumaki. It’s an exceptionally disconcerting work.

Although the imagery in Uzumaki is frequently disturbing, grotesque, and even nauseating, almost as frightening are the characters’ reactions–or, in many cases, their non-reactions–to the terrible events surrounding them. Shuichi is one of the very few people who seem to be completely aware of what is happening in Kurouzu-cho, but he is barely able to maintain his own sanity and becomes increasingly haunted and withdrawn. Surprisingly, hidden within the nightmare that is Uzumaki, there is actually a love story of sorts, granted a tragic one considering the nature of the manga. Despite everything, Kirie is always there to support and look out for Shuichi and his well-being. And even when Shuichi is nearly catatonic and barely able to function within society, he repeatedly risks his life to save hers. But in the end, Uzumaki is ultimately an incredible work of horror. There are things that I’ve seen in the manga that I will never be able to unsee. And I will never be able to look at spirals in quite the same way again.

Filed Under: REVIEWS Tagged With: Junji Ito, manga, uzumaki, viz media

Vampire Knight, Vol. 19

October 30, 2014 by Sean Gaffney

By Matsuri Hino. Released in Japan by Hakusensha, serialized in the magazine LaLa. Released in North America by Viz.

And so after 19 volumes, we come to the end of this particular journey. Yes, there’s a novel due out next month, but for the main manga, this is it. There’s even a limited edition, which has (in my opinion) a better cover art picture and a limited edition hardcover artbook, which features some lovely character pieces. Vampire Knight has always been a series that I’ve found to be of the moment. I may forget what’s actually going on the moment I put down the book, but while I’m reading the book, I’m swept along by the drama and emotions going on within. This last volume takes that and amps it up even further, as Yuki and Kaname compete to see who can out-self-sacrifice each other.

vknight19

This is not to say there aren’t some issues. The incestuous subtext that’s been bubbling under the entire series becomes text early in this volume, and while it’s not dwelled on, I can’t say I was all that happy with it. Most of the supporting players who had large roles earlier in the series are reduced to little more than cameos here, though again it was excellent to see Yuki’s human best friend, Sayori, pop up to remind us that the world isn’t entirely vampires. (Nice flashforward as well.) And of course the entirely of this volume seems to feature both Kaname and Zero trying their best to protect Yuki by removing any agency she might have to strike off on her own, which usually makes me growl, but…

Yuki isn’t having any of it. The series has balanced a knife edge as to whether Yuki will finally slip and become a princess who needs to be protected and rescued or a knight who does the rescuing, and it’s to Hino’s credit that the final decision is Yuki’s, and it’s to live up to the title. Possibly the best panel in the entire volume shows Yuki, in her school uniform and sword in hand, dragging Aido (who is literally flapping in the wind” while shouting “We’ve got an academy to protect!” It does a heart good to see this.

As for Kaname’s master plan, well, in the end there’s not much they can do about it, but they do manage to find a sort of deus ex machina that can be fired off after a thousand years. The epilogue shows that all of the hatred and political intrigue that has dominated vampire life (and the series in general) seems to have dissipated. And Yuki and Zero are together, though this is given really short shrift – in the end, it’s not about whether Yuki ends up with her brother or her classmate, it’s about Yuki working with others to save both vampires and humans. Romance is an afterthought.

Vampire Knight’s pleasures may be fleeting, but that doesn’t make them any less enjoyable. A lot of Vampire Knight’s covers have featured the main characters looking out at the reader, and the limited edition one does the same, with Yuki, Zero and Kaname lying exhausted yet satisfied (yes, yes, OT3), and saying to the reader, “We’re done. Is this enough?” It’s a very good conclusion.

Filed Under: REVIEWS

Alice in the Country of Diamonds: Bet on My Heart

October 28, 2014 by Sean Gaffney

By Sana Shirakawa, Quin Rose, and Nana Fumitsuki, based on the game by Quin Rose. Released in Japan by Ichijinsha. Released in North America by Seven Seas.

The Alice spinoffs, which is to say everything but the 6 main books that Tokyopop/Yen Press put out, have always had an issue to deal with which is to say that they’re made for readers in Japan who have played the original games that the series is based on. North America hasn’t really had that luxury, even though we do now have a somewhat machine-translated tablet version of the Hearts game. So there’s always a risk that you read something that requires, if not prior knowledge, at least passing familiarity with the game world you’re in. Or, as in the case of this light novel, you have a product that lots of times seems to read like an advertisement for a game you can’t get over here.

diamonds

That isn’t to say this isn’t a good novel, it’s quite well-written. The prose flows well (excellent translation by William Flanagan), and Alice and Blood, the main stars, sound like themselves. The premise, as you may have guessed, has Alice dropped in another world, a la Clover or Joker. But whereas Hearts had Alice looking for a passionate love, and Clover had Alice develop a relationship based on friendship turning to love, here she’s further in the past of Wonderland, no one knows who she is, and everyone starts out disliking her intensely. (Hence “Diamonds”.) Alice has her hands full trying to deal with this, and it’s not helped by ending up at Hatter Mansion with a Blood Dupre who’s far less adept at being aloof yet teasing than she remembers.

This book is drenched in the Blood/Alice ship, and fans of other ships won’t get much here. Eliot fans should particularly stay away, as he’s abused and beaten by Blood throughout, usually when he’s trying to shoot Alice. As for new characters, the White Queen and her Black Rabbit barely get a look, so most of what we get is Jericho Bermuda, the Gravekeeper, who seems to be based on Carroll’s dodo bird. He’s Alice’s oasis of calm in the excitement of dealing with Hatter mobster wars, and it’s frustrating that most of the hints we get about him being a “walking dead man” are not answered here.

There aren’t the sharp edges I like in some of the other Alice spinoffs – Alice doesn’t think of Lorina once, and most of her worries once she’s fallen in love come from a fear that she’ll switch countries again. The Hatter family are more battle ready and drenched in blood than the earlier games, as they’re still gaining power. But mostly I think this is a good book that makes a reader yearn to play the game. We want to see what’s up with the White Queen switching between child and adult form, like the Twins used to do. (They’re just adults here.) We’d like to see why the Black Rabbit seems to hate Alice (inverse of Peter, I expect.) Joker was mentioned to be here as well, but remains unseen. Jericho looks to be the author rewriting Mary Gowland to be less irritating, but who knows?

So this is a very good novel for Alice fans who want to dip into prose, or Alice/Blood shippers. But it also frustrated me, as it offers many questions without answers as well.

Filed Under: REVIEWS

  • « Go to Previous Page
  • Page 1
  • Interim pages omitted …
  • Page 242
  • Page 243
  • Page 244
  • Page 245
  • Page 246
  • Interim pages omitted …
  • Page 342
  • Go to Next Page »
 | Log in
Copyright © 2010 Manga Bookshelf | Powered by WordPress & the Genesis Framework