• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
  • Home
  • About Us
    • Privacy Policy
    • Comment Policy
    • Disclosures & Disclaimers
  • Resources
    • Links, Essays & Articles
    • Fandomology!
    • CLAMP Directory
    • BlogRoll
  • Features & Columns
    • 3 Things Thursday
    • Adventures in the Key of Shoujo
    • Bit & Blips (game reviews)
    • BL BOOKRACK
    • Bookshelf Briefs
    • Bringing the Drama
    • Comic Conversion
    • Fanservice Friday
    • Going Digital
    • It Came From the Sinosphere
    • License This!
    • Magazine no Mori
    • My Week in Manga
    • OFF THE SHELF
    • Not By Manga Alone
    • PICK OF THE WEEK
    • Subtitles & Sensibility
    • Weekly Shonen Jump Recaps
  • Manga Moveable Feast
    • MMF Full Archive
    • Yun Kouga
    • CLAMP
    • Shojo Beat
    • Osamu Tezuka
    • Sailor Moon
    • Fruits Basket
    • Takehiko Inoue
    • Wild Adapter
    • One Piece
    • After School Nightmare
    • Karakuri Odette
    • Paradise Kiss
    • The Color Trilogy
    • To Terra…
    • Sexy Voice & Robo
  • Browse by Author
    • Sean Gaffney
    • Anna Neatrour
    • Michelle Smith
    • Katherine Dacey
    • MJ
    • Brigid Alverson
    • Travis Anderson
    • Phillip Anthony
    • Derek Bown
    • Jaci Dahlvang
    • Angela Eastman
    • Erica Friedman
    • Sara K.
    • Megan Purdy
    • Emily Snodgrass
    • Nancy Thistlethwaite
    • Eva Volin
    • David Welsh
  • MB Blogs
    • A Case Suitable For Treatment
    • Experiments in Manga
    • MangaBlog
    • The Manga Critic
    • Manga Report
    • Soliloquy in Blue
    • Manga Curmudgeon (archive)

Manga Bookshelf

Discussion, Resources, Roundtables, & Reviews

Reviews

Cardcaptor Sakura: Clear Card, Vol. 1

December 26, 2017 by Sean Gaffney

By CLAMP. Released in Japan by Kodansha, serialization ongoing in the magazine Nakayoshi. Released in North America by Kodansha Comics. Translated by Devon Corwin.

I won’t lie, it can be a bit disappointing to see CLAMP return to the well of old hits. Tsubasa Reservoir Chronicle was a menage of most of their series with a few new characters, xxxHOLIC ended only to return as an ongoing sequel, and now we have that old standby, Cardcaptor Sakura, getting a sequel with the characters in middle school. Now admittedly writing brand new material is not a guarantee of success – Gate 7 is an excellent example of that, and is still on hiatus. As a result, I can’t blame the creators for returning to a guaranteed draw. That said, there’s not really much here that’s new or innovative – instead, it’s the same old favorites back again. Sakura’s here, her family, Tomoyo, and yes, Syaoran has returned as well, and can now go to school with his “we’re too young to be dating” girlfriend once more. Except… the cards are changed.

Sakura’s having prophetic dreams of mysterious hooded enemies, and they’ve essentially blanked all her cards. But she gets a powerup as well, so now (you knew this was coming, admit it) she will have to go around collecting cards again, though they seem to be the Cool Millennial version – they’re transparent and fancy, and the sweet, mild ‘Windy’ has now apparently become ‘Gale’, and there’s a ‘trapped in a room’ card that becomes ‘Siege’. The cards sound more mature. Tomoyo is mostly delighted, as this means she gets to film Sakura in new costumes – though she misses her catching the first card, which seemingly devastates her. (As with the first series, Tomoyo’s motivations tend to be deeper than they outwardly seem. Also as with the first series, Tomoyo is the main reason I’m reading this.) As for Eriol, he still seems to be keeping things from Sakura, no doubt “for her own good”, but sigh. Didn’t we learn this lesson before?

I mentioned the gang’s all here, but that’s not entirely accurate – while most of Sakura’s muggle friends have returned to her school, Rika has gone to a different school and will presumably not be appearing. Given that her relationship with her adult teacher, complete with a pseudo wedding ring, was easily the creepiest aspect of the original series, it’s no surprise that CLAMP decided to quietly push her out the door rather than give it more attention. (Kaho is still with Eriol, but that’s far vaguer, and in any case Eriol is one of those “I’m really decades older than I look” sorts.) Everyone else gets a “greatest hits” appearance – Sakura’s father is still kind and widower-ey, and mentions he hasn’t seen Nadeshiko’s spirit lately. Touya and Yukito are still very vaguely gay, and while Yukito seems a bit more savvy as to his true nature, it’s still Yue in the driver’s seat when that nature is needed. And Yamazaki is still making up amusing and obvious lies for Syaoran to fall for.

If you enjoyed Cardcaptor Sakura, there’s no reason not to read this – it’s cute and fun. I do hope that it at least tries to go to some new places, however.

Filed Under: cardcaptor sakura, REVIEWS

The Saga of Tanya the Evil: Deus lo Vult

December 25, 2017 by Sean Gaffney

By Carlo Zen and Shinobu Shinotsuki. Released in Japan by Enterbrain. Released in North America by Yen On. Translated by Emily Balistrieri and Kevin Steinbach.

The first thing I noticed when I saw the first volume of Tanya the Evil on my phone is that it is long. Really very long indeed. You could fit four volumes of Kagerou Daze into one volume of Tanya the Evil. I noticed that this volume has two translators, and I wonder if the main reason for it is that each volume is so long. (I double checked – the second volume is actually longer.) The second thing that I noticed about Tanya the Evil is that it is, at heart, a military novel with a dash of magic and “reincarnated into another world” as its gimmick. If you’re reading it for the reincarnation or the magic, you may be disappointed – if you’re reading it for the military maneuvers, you’re in luck, this is absolutely the book for you. This is the story of not-Germany, its new war hero who has the appearance of a small girl but the mind of a cynical, calculating HR director, and the evil God who sets things in motion.

OK, “evil God” may be stretching the point, as it’s more petulant hissy fit God, but once again we have a book I’d ask the hardcore religious to stay away from. Our hero is a ruthless HR director who is pushed in front of a train after laying off someone with a grudge. He meets God, who is upset at the lack of faith in him these days, which our hero can’t help but snark back at him for. In response, God reincarnates him in a world that is on the brink of war, as a young orphan girl. He keeps all his memories, though, and apparently in addition to being an HR director he was a bit of a military nut. As now we have Tanya von Degurechaff, a 9-year-old child prodigy sent to the front line to battle as a mage because, well, the Empire is mostly OK with this. The problem is that Tanya is just a bit too brilliant, and also somewhat disturbing…

One of the more interesting aspects of this book is also one of its most aggravating: the narration, which is mostly first person from Tanya’s perspective with a few exceptions, alternates between “I” and “Tanya” constantly, as the HR director still tends to think of himself as being slightly separate from the little girl’s body he now inhabits. This really shows off the disconnect that should normally be there for most people who go through the standard reincarnation schtick, but it’s also very disorienting, and by the end of the volume I was wishing the author had chosen a different way to achieve this. The gimmick that works much better in the book is Tanya constantly doing things as a way to ither a) stay alive or b) get herself assigned away from combat, and having her actions misinterpreted as insane gung-ho soldiering by the generals and powers that be. It doesn’t help that her main weapon that makes her even more powerful literally runs on the power of prayer, much to her bitter chagrin.

The author says at the end of the book that those who like happy endings should stay away from this series, and indeed I’m not sure I can read this on a regular basis. For this one volume, though, it was fascinating, even with all the military jargon. Yes, we have yet another Japanese author fascinated with World War I/II Europe, and our heroes are yet again essentially Germany with the fascism toned down (you’ll likely think of Legend of Galactic Heroes as you read it). But I just liked the back and forth between Tanya and the rest of the cast, and also liked the occasional glimpses we saw of her judging humans as something other than meat shields. Well, OK, one human. Pretty much just Visha. But you have to start somewhere. The Saga of Tanya the Evil is a rich and rewarding read, provided you spend the time to plough through it, and don’t mind Tanya’s constant first/third person perspective switches.

Filed Under: REVIEWS, saga of tanya the evil

Angels of Death, Vol. 1

December 25, 2017 by Sean Gaffney

By Makoto Sanada and Kudan Naduka. Released in Japan as “Satsuriku no Tenshi” by Media Factory, serialization ongoing in the magazine Comic Gene. Released in North America by Yen Press. Translated by Ko Ransom.

I’ve mentioned before that I will sometimes dip back into a genre that I’m not fond of to see if a new series might catch my eye. With horror, this has been something of a mixed back. When it works, it works seriously well – see Higurashi or Kurosagi Corpse Delivery Service. But for each one of those there are five or six “let’s gather a cast of people together and winnow them down one by one” that leaves me cold. Angels of Death is my latest look in to the horror/survival game genre. It’s based on a game which I believe you can actually get on Steam, and has an amnesiac heroine waking up in an abandoned building, where she’s informed she has to go from floor to floor and avoid being killed. What makes Angels of Death more interesting than most others of this sort is that the cast is kept to a bare minimum, which allows us to skip piles of introduction and get right to business. And also Rachel looks a bit more interesting than most faceless game protagonists.

The moment we see an adorable wounded bird get brutally slaughtered in a giant two-page spread, we know the emphasis here is not going to be on friendship, training or victory. She first runs into Zack, who is an absolute cliche of a serial killer and the sort of character you’d expect to get killed off pretty quickly in this sort of series, but somehow she manages to escape him. She then ends up on a different floor with Dr. Irie… sorry, Dr. Danny, who is very much like what Dr. Irie from Higurashi would be if he was deeply sociopathic and awful. To the manga’s credit, it doesn’t bother to try to convince us that he’s really another good guy – we already know there’s a killer on each floor, and he’s already so shady that it barely raises an eyebrow when he starts going on about eyes. Eventually Zack ends up chasing Rachel once more, but Zack is now put off by her personality so allies with her to try to get out.

As I said, the odd moments when Rachel shows off how broken she is are the best in the book. They manage to combine hidden tragedy and loss with a truly scary feeling, particularly when dealing with the bird. The artist, in fact, is very good at showing off the strengths of this genre – scary scenes, over the top faces, and a lot of bloody action. On the downside, unlike, say, Higurashi or Kurosagi Corpse Delivery Service, I doubt the final goal here is to show how a team can become true friends and band together to defeat the bad guy. The goal here is to frighten and shock. This first volume does a decent job of that, and therefore if you like survival horror, I’d definitely recommend it, though I likely won’t be reading further.

Filed Under: angels of death, REVIEWS

Kigurumi Guardians, Vol. 1

December 23, 2017 by Katherine Dacey

The first ten or so pages of Kigurumi Guardians are a gas. Hakka, a cheerful fifteen-year-old, comes home from school to find a kigurumi (animal mascot) in her kitchen. Though Ginger looks like the product of a Holstein/penguin tryst, no one in Hakka’s family is fazed by Ginger’s appearance, treating him like one of Hakka’s classmates. And if the Sasakuras’ warm embrace of Ginger wasn’t strange enough, Ginger’s method of communication puts things over the top: he’s reduced to scrawling short messages on cue cards since he can’t speak. Not until Hakka attends a school council meeting does she learn that Ginger is one of three animal-shaped guardians defending Earth from a race of puppet masters, and she’s his new handler.

So far, so good: the oddball premise, brisk pacing, and tart exchanges between Hakka and Ginger are executed with comic zest. As Hoshino begins laying the groundwork for the magical combat, however, it becomes clear that she’s making it up as she goes along. That tendency is most pronounced in the fight scenes, which are devoid of any tension, surprise, or humor, since it’s a forgone conclusion that Hoshino will think of a new rule or magical power that helps her heroes win the day.

More problematic is the dynamic between Hakka and Ginger. Bickering leads are a staple ingredient of romantic comedies, but the main point of contention between girl and mascot gets hammered into the ground by the end of chapter three. That joke — if one can call it a joke — is that Hakka must kiss Ginger to activate his magical powers; when she does, he immediately transforms into a dashing young warrior. Hakka hates kissing Ginger, but is repeatedly forced to go against her own wishes because, y’know, Earth’s future hangs in the balance. In our current #MeToo moment, this gag is an unpleasant reminder of how many books, movies, television shows, and manga reinforce the idea that women who refuse unwanted hugs and kisses are difficult, confused, or selfish.

It’s a shame that this gag is so central to the story, as Hoshino clearly intends Guardians to be naughty fun for teen girls — why else would all three mascots transform into tousle-haired bishonen?— but gets too caught up in drawing costumes and mascots to pay careful attention to the plot or consider the full implications of Hakka and Ginger’s relationship. By the end of volume one, the story has traded wacky hijinks for messy fight scenes and sappy conversations, losing its screwball zing in the process.

The verdict: File under D, for disappointment, and S, for squandered potential.

KIGURUMI GUARDIANS, VOL. 1 • STORY AND ART BY LILY HOSHINO • KODANSHA COMICS • RATED: TEEN (13+) • 160 pp.

Filed Under: Manga, Manga Critic, REVIEWS Tagged With: Comedy, Kigurumi, Kodansha Comics, Lily Hoshino, Magical Girl Manga

Accel World: The Red Crest

December 23, 2017 by Sean Gaffney

By Reki Kawahara and Hima. Released in Japan by ASCII Mediaworks. Released in North America by Yen On. Translated by Jocelyne Allen.

Why do we play fighting games? That’s the question being asked many times over the course of Accel World, and the idea of winning and losing seems to linger in some people more than others. Certainly in the case of Wolfram Cerberus, it’s a matter of life and death, especially as, for some odd reason, his Accelerated form seems to have multiple personalities, a la the legendary dog it’s named after. For others, it’s a way to bond with friends, such as the new character we meet here, Chocolat Puppeteer. Sadly, her friends have been infected with ISS kits, which leads to a chilling new revelation: you can now be infected against your will. Fortunately, Haruyuki and Chiyuri (and it’s nice to see the two of them team up without an overdose of sexual tension) manage to help her and temporarily save the day. Unfortunately, that just means that the enemy changes their focus, and the reader realizes that yes, this is another 4-5 book arc.

As for Kuroyukihime, we finally get the answers we’ve been waiting for since the first book – why did she kill Red Rider, and what drove her to leave her family? The answer turns out to be the same thing, unsurprisingly. Kuroyukihime may be strong and a guiding light to Haruyuki, but she’s also horrible at anything regarding subterfuge, much less outright lying, so it’s no surprise that she’s played like a sucker by White Cosmos. It’s nice to see Haruyuki has matured enough to take this calmly and offer support, even when she’s sobbing on his shoulder – a few volumes ago he would have been a total wreck. (It’s possible the author saved all the total wreck parts for the short story at the end of the book, which features 200% more Fuko teasing than normal, but also goes into the circumstances of her birth and dealing with being born without legs in the real world.)

It’s looking as if things might come to a head at the school’s culture festival, which may turn out to be a disaster as they’re all supposed to be keeping their real-life identities secret. As is usually the case with Accel World, the battles are well-written and concise, and I rarely find myself getting lost in technobabble. (It’s very clear that he wrote a lot of this after he had more experience, whereas Sword Art Online sometimes shows off his immaturity.) I’m not entirely sure if this will wrap up in the 13th book or not – at least, this particular arc, I’ve no doubt that White Cosmos is the Big Bad and will be part of whatever final End Kawahara has in mind – if he has one, the series is well over 20 volumes in Japan. That said, I’m perfectly content to let him slowly spin his tale – the fanservice may occasionally grate on me, but for the most part Accel World has developed into one of the most solid, dependable light novel series being put out by Yen.

Filed Under: accel world, REVIEWS

Sweet Blue Flowers, Omnibus 2

December 22, 2017 by Sean Gaffney

By Takako Shimura. Released in Japan as “Aoi Hana” by Ohta Shuppan, serialized in the magazine Manga Erotics F. Released in North America by Viz. Translated by John Werry.

Shameful confession to make: while I always enjoy Shimura’s series when I read them, I will note that it’s sometimes hard for it to stay in my memory, particularly when so much other yuri is already coming out. Not helping the matter is the fact that, while I do love her art, I sometimes have trouble telling her characters apart, particularly secondary characters. And thirdly, this particular omnibus seems to have backloaded the more interesting material. (There is a very helpful “Let’s meet the cast” list at the start of the second half/4th volume, which I realize is meant to be something of a parody but which I could honestly have used at the beginning.) Add all these things together and I’m left with a volume that I did not enjoy as much as the first. I suspect Sweet Blue Flowers may be a series that rewards marathoning the entire series in one gulp.

The first half, Volume 3, has the cast invited to Kyoko’s summer home for a vacation, which has horseback riding, and scary stories, and one of the secondary girls falling for Akira’s brother, which I’m honestly happy about because he gets so much abuse from his sister that he could use some nice things happening to him. Akira, meanwhile, is stricken with a cold, as is Fumi. This means that Akira is there to overhear some of Kyoko’s family drama and also with Fumi finally admitting that Akira was her first love, with all the awkwardness that comes with it. And we write Yasuko out of the story, at least for now, as she comes to terms with the fact that her crush is marrying the girl he loves (which isn’t her), and tries to apologize to Fumi for what happened between them (which doesn’t go well), then flies off to England. And so the fourth volume introduces new first-years, new potential relationships, and more and more of Fumi being a bit of a wreck.

This is not an easy yuri series, one that goes down smoothly and leaves a smile on your face. And it’s also not a series that seems to magically have no men in it whatsoever. Men are here, and they get into relationships with some of the cast. Girls have crushes on other girls, and then get over them. But we also have their teacher Yamashina-sensei, who gets a chapter devoted to her which seems to be about the bitter, unrequited love of youth – followed by the bitter, unrequited love of a student with a crush on her – but ends in a sweet way that shows us that it’s not ALL going to be angst and drama. I think Shimura may have realized that she was laying it on a bit thick – in the second half we get Haruka and Ryoko, two students who seem so far to be a bit less burdened with baggage than others. But we still have Fumi, and her attempts to try to be a bit more outgoing – which doesn’t work well – are very true-to-life but also painful.

Sweet Blue Flowers is a good series. That said, it’s exhausting as well, and I suspect that it’s best enjoyed either in one gulp – waiting till the other two omnibuses are out – or in smaller quantities, such as reading only half and then coming back. There is such a thing as too much Fumi. (And too be fair, too much Akira, though that’s slightly less pressure-heated.)

Filed Under: REVIEWS, sweet blue flowers

Baccano!: 1933 The Slash -Cloudy to Rainy-

December 21, 2017 by Sean Gaffney

By Ryohgo Narita and Katsumi Enami. Released in Japan by ASCII Mediaworks. Released in North America by Yen On. Translated by Taylor Engel.

After a brief foray into the 21st century, Baccano! returns to its main plot, which takes place in the 1930s. Many of the main characters are featured in some way or another here, and in a way it feels like the author is writing enjoyable set pieces, as if he’s finally gotten a grip on writing everyone. Isaac and Miria are fun, loud, and seemingly completely random; Luck is seemingly cool but in reality rather frustrated with everything happening around him; Jacuzzi cries a lot but buckles down when he needs to, etc. That said, the book also features two minor characters from earlier books who get the spotlight here, and I suspect enjoyment of it depends on how much you enjoy those characters. It’s also, as you may have guessed by the title, the first of a two-parter, and unlike Grand Punk Railroad, this is definitely incomplete.

Tick Jefferson is in the top third of the cover art. We saw him before as the Gandor family’s torture expert, and he seemed like another of Narita’s ‘smiling insane guys’. Which he may be, to a lesser degree – he still really loves cutting people apart. But we get a bit of his family background, as well as a surprising amount of his philosophy, and see that when he’s not torturing people he’s surprisingly level-headed. His partner in the book (middle third of the cover) is Maria Barcelito, one of the assassins that we saw Claire completely destroy in the 4th novel, who joined the Gandors because she was so impressed by Keith stopping Claire. On the bright side, the Gandors gained a powerful assassins, probably their most powerful fighter. On the down side, Maria is annoying as hell, immature, can’t stop trying to cut anyone and anything with her swords, and is desperately in need of some humbling. Fortunately, she gets it in spades at the end of the book.

The bottom third of the cover art is Chane Laforet, the “girl in the black dress” from the Railroad books. The cliffhanger to those books had her being picked up by Jacuzzi’s gang, and she’s now living with them in Eve Genoard’s mansion in upper Manhattan (the explanation for why a gang is living in the Genoard mansion made me roll my eyes a bit, but I can see Eve just agreeing and then forgetting about it, especially given her obsession with finding Dallas). Chane doesn’t interact with Jacuzzi’s gang as much as I’d have liked, but she clearly values them highly as friends. She’s also clearly hooked up with Claire, something also implied at the end of the railroad arc, and I suspect Claire will have more to do in the next volume.

As for the villains, well, technically I suppose it’s Huey, though his daughter is unaware of what he’s doing. He has a group of people trying to offer Jacuzzi’s gang the power of immortality (please God no, I love the fact that Jacuzzi and Nice’s gang are just normal scrappy kids), though this goes south when their demo – Dallas Genoard, freshly retrieved from a sunken river and just as much of a giant dumbass – ends up getting too obnoxious and gets slashed. A lot. Immortality sounds great till you see that you can still feel horrible pain. We really only meet two of the villainous gang here. Tim is the leader and also shares a secret past with Tick Jefferson, and seems to be there to watch what was supposed to be a smooth situation spiral out of control. Adele is seemingly shy and meek… but in reality seems to really love fighting more than anyone. And we haven’t even met the mysterious Christopher yet…

This is a decent book, and I recommend it for those reading the series, obviously. That said, it really needs its second half, and feels slight as a result. It does have some rewards for the careful reader (watch Isaac and Miria’s reaction to the Genoard mansion), and Tick and Maria can be a lot of fun provided you don’t pay too much attention to how aggravating Maria is most of the time. You may want to wait till April and read this with its conclusion.

Filed Under: baccano!, REVIEWS

Umineko: When They Cry, Vol. 16

December 19, 2017 by Sean Gaffney

Story by Ryukishi07; Art by Eita Mizuno. Released in Japan in three separate volumes as “Umineko no Naku Koro ni: Requiem of the Golden Witch” by Square Enix, serialized in the magazine Shonen Gangan. Released in North America by Yen Press. Translated by Stephen Paul.

It’s been nearly a year since we last checked in on Rokkenjima. We have two arcs left, and they’re both packed to the gills – each is nine volumes total. And they’re sometimes big volumes. That means this first omnibus of three by Yen is 826 pages long, but fortunately it doesn’t feel like you’re reading a lot. By now we’re familiar with everyone in the story, and since Requiem is, for the most part, devoted to explaining the mysteries from the previous six arcs, everything glides along very smoothly. Well, we’re familiar with almost everyone in the story. This volume is noticeably short on Battler, who only shows up at the very start. Instead we get Willard D. Wright, who is to S. S. Van Dine what Dlanor is to Ronald Knox. Battler was a teenager who liked mysteries, Willard is an actual detective. And he’s here to get answers, along with his Watson, the heir to the Ushiromiya family, Lion.

That’s Lion on the front cover there, and you might be forgiven for a certain lack of recognition. And also wonder, as Will does, what Lion’s gender is. Ryukishi07 has deliberately hidden this from us, and explicitly told the manga artist (best known for Spiral: Bonds of Reasoning) to do the same, so I will try not to use gender pronouns. That said, if you understand Kinzo’s monstrous sexism from previous arcs, you can easily hazard a guess as to what gender his beloved grandchild and heir is. Lion is a lot of fun (and yes, the name completes the horrible Eva – Ange – Lion pun), pinching Will’s ass whenever he acts callous, which is a lot of the time. Will is retired, and doesn’t want to be here, but Bernkastel is basically forcing him to solve everything for her master. So we see him ask Rosa about what happened that day in 1967, talk to Jessica about her own experiences with being rude to Beatrice (or more accurately, Maria), and find out how Kinzo really got all that gold and who Beatrice was originally. (Admittedly, Kinzo’s story seems very romantic and idealized – you’re left wondering if that’s really all that happened.)

The ugliest part of this volume is, hands down, the section where everyone talks about the fact that Kinzo raped his own daughter, and all the servants basically say “well, yeah, that happened, but he really loved her mother, see?”. It’s infuriating, and at least Genji had the good sense to hide the next generation down until he was sure it wouldn’t happen AGAIN. Speaking of which, as rapidly becomes clear, Lion’s existence here ties into the 5th arc, where Natsuhi shoved the baby she’d been given by Kinzo to raise as her own off a cliff. Lion is what happens when she DOESN’T do that, something that Bern says is an incredibly rare thing. It’s to Lion’s credit that the first thing that comes to mind is defending Natsuhi, who really is a loving mother here. Honestly, Lion holds up pretty well with everything that’s going on, especially when we find out that in all the worlds where Natsuhi shoved the baby off the cliff, we get Beatrice, not Lion.

Towards the end of this omnibus, Will reveals the culprit to Lion and Bernkastel – but not to us, as we’re still supposed to make guesses. That said, many of the hints are laid out in front of us this volume as well. The fact that Shannon and Kanon are the only ones besides Will to not know who Lion is. The fact that when Will asks Shannon to go get Kanon so he can talk to them together, Shannon has possibly the scariest mental breakdown in the entire series. And the fact that when we get the “culprit” POV at the end, we see her, in 1976, working with a Shannon who looks exactly the same age as she does in 1986. Speaking of the word culprit, if you weren’t already horrified by the Evangelion pun, the fact that the nickname for the culprit is “Yasu” will surely have you rolling your eyes and grinding your teeth – that is, if you know Japanese mystery games.

This is, incest apologia aside, one of my favorite arcs, and the manga artist does a great job bringing it to life. Next time around we’ll get more flashbacks, as “Yasu” grows up, falls in love, and becomes a witch. If you’ve been reading Umineko all along, this is an essential volume.

Filed Under: REVIEWS, umineko

Mangasia: The Definitive Guide to Asian Comics

December 18, 2017 by Katherine Dacey

The strengths and weaknesses of Paul Gravett’s latest book are neatly encapsulated in its title. Though the book purports to be a “definitive guide to Asian comics,” Gravett’s true aim is to trace the influence of the Japanese manga industry on comic book traditions across the Asian continent, from China and South Korea to Bhutan, India, Indonesia, Malayasia, Mongolia, and Vietnam.

Gravett’s thesis rests on two core assumptions. First, he argues that manga is Asia’s dominant comic book tradition, as evidenced by its “cultural influence and its extraordinary sales figures” (24); even Japan’s dojinshi (amateur) scene, he observes, “has more participants and publications than entire national markets” (31). Second, Gravett argues that colonialism played an essential role in extending manga’s reach beyond Japanese borders. The first wave of colonization was physical: as Japan invaded and occupied neighboring countries, manga proved “an ideal medium for spreading propaganda about the benefits of Japan’s leadership” and painting the Japanese as liberators, freeing Asia from Europe’s tyrannical grasp. The second wave of colonization was virtual: in the years following World War II, a demilitarized Japan reinvented itself as an industrial powerhouse, exporting consumer goods and pop-cultural products — manga, anime, and video games — in what Gravett characterizes as a “soft cultural invasion” of Asia and the West (14-15).

Gravett eschews a strictly chronological or geographical approach to the material, instead grouping his examples under six suggestive headings: “Mapping Mangasia,” “Fable and Folklore,” “Recreating and Revising the Past,” “Stories and Storytellers,” “Censorship and Sensibility,” and “Multimedia Mangasia.” This thematic approach gives him the freedom to explore parallels between manga and other Asian comic traditions in a creative — if sometimes non-linear — fashion. In his introductory chapter, for example, he traces the influence of Western comic strips across East Asia, showing how syndicated cartoons such as George McManus’ Bringing Up Father (1913-2000) and Oscar Jacobsson’s Adamsson (1920-1953) helped popularize the comic strip format with artists in Japan, Korea, China, and the Philippines, inspiring them to develop their own characters who were wrestling with “the allure of affluence, the desire for upward social mobility, and the nostalgia… for simpler past pleasures,” just as McManus’ Jiggs and Maggie did (28).

Two later chapters — “Recreating and Revising the Past” and “Censorship and Sensibility” — offer Gravett an opportunity to examine the complex dynamic between nationalism, censorship, and comics. Using the Phillippines as an example, Gravett explores the changing way in which Filipino artists depicted Japanese colonialism. His analysis focuses on three series: The Kalibapi Family, a wartime comic strip created at the behest of the Japanese Propaganda Corps; Kalawang sa Bakal (Corrosion of Steel), one of the first postwar comics to grapple with the horrors of Japan’s invasion of the Philippines; and Suicide Susy, a long-running series that pitted a spunky Filipina saboteur against Japanese soldiers. Over the course of forty years, Gravett observes, Japanese characters evolved from benign overlords to symbols of foreign oppression, reminders of Filipino collaboration, and — in the Marcos era — bumbling villains whose foolish antics distracted from the Marcos’ ruthless treatment of their own people.

“Censorship and Sensibility” also delves into gender politics. As one might expect, Gravett addresses genres such as yaoi, recognizing them as both pornography and resistance. “Manga about male-male romance,” he argues, “offer women an expressive playground in which to question and customize the alternatives to the oppressive heteronormativity of the powerful male and the weak female” (217). Gravett examines the legal complexities of obscenity laws as well, using Rokudenashiko’s protracted battle with the Japanese government to expose the inherent misogyny in many such regulations. He notes that she was convicted of distributing digital pictures of her vagina, but not for hanging manko (pussy) art in a gallery that only admitted women. “In the Japanese court’s eyes,” Gravett drily notes, “only men can be aroused by a vagina” (218-19).

For sheer visual beauty, Mangasia‘s stand-out chapter of  is “Fables and Folklore,” which focuses on comic-book adaptations of such important national texts as the Romance of the Three Kingdoms (China) and the Ramayana (India). The imagery runs the gamut from the merely functional to the photorealistic, with some genuinely striking selections. Zhang Guangyu’s wordless treatment of Journey to the West (1945), for example, is a unique synthesis of Chinese, Persian and Mexican influences, yielding a series of images that are at once playful and somber, rendered in a muted palette similar to Diego Rivera’s most famous murals, while Anant Pai and Ram Waeerkar’s Hanuman (1971) strikes an elegant balance between classical Hindu depictions of the popular deity and contemporary portrayals of superheroes and martial artists.

As one might expect from such a wide-ranging book, Mangasia‘s chief fault is its ambition: Gravett discusses examples from nineteen countries over a 100-year period, a tall order for a single volume. Important texts and artists get a few sentences each, making it difficult to fully appreciate their impact on the comics medium in their own countries or elsewhere. Likewise, historical contexts are rendered in broad strokes, through timelines and generalizations. In “Stories and Storytellers,” for example, Gravett asserts that “In the aftermath of World War II, the next generation in Japan strived to make their lives better,” a sentence that only hints at the incredible devastation caused by American bombing, or the economic hardships faced by ordinary Japanese citizens in the 1950s (164).

The title itself points to another drawback of Gravett’s approach: some of the examples in Mangasia bear only a tenuous visual connection to manga. In the absence of a clear, specific discussion of how manga influenced comics outside the immediate sphere of Japanese colonization, the reader is left to wonder whether a comic book retelling of the Mahabharata owes a debt to Shotaro Ishimonori, or if the story borrows more heavily from Indian sources. Some attempt to demonstrate the size of the international manga market, identify the countries where manga is most popular with readers, discuss the global piracy of manga, or examine manga fandoms across the Asian continent would have provided useful context for understanding how manga has insinuated itself into such a diverse array of comic traditions.

Whatever the limitations of a pan-Asian survey, Gravett recognizes the enormous cultural, religious, and historical differences that separate Muslim Indonesia from Hindu India, Buddhist Tibet, and the Catholic Philippines. If these differences are sometimes glossed over in service to his thesis, Gravett nonetheless does an admirable job of balancing discussion of Asian comics as a singular phenomenon and Asian comics as a set of discrete but overlapping traditions. The book’s design complements Gravett’s curatorial approach with evocative juxtapositions that reveal how certain themes and storytelling techniques manifest themselves across cultural lines.

The real stars of the show, however, are the 1,000 images that grace Mangasia‘s pages, allowing readers to see the transformation of a rough pencil sketch into a finished page, savor the richly saturated color palette and dynamic flow of a martial-arts adventure, and note the growing influence of digital technology on comic art. Whether you’re a manga reader or a comics scholar, the best way to tackle Mangasia is to follow Park Chan-wook’s advice, which appears at the very beginning of the text. “There’s the joy of simply taking in the art,” he observes (13), an apt assessment of this fascinating, flawed book’s appeal. Recommended.

Thames & Hudson provided a review copy.

Gravett, Paul. Mangasia: The Definitive Guide to Asian Comics, foreword by Park Chan-wook, Thames & Hudson, 2017.

Filed Under: Books, Manga Critic, REVIEWS Tagged With: Mangasia, Paul Gravett, Thames & Hudson

Rokka: Braves of the Six Flowers, Vol. 3

December 18, 2017 by Sean Gaffney

By Ishio Yamagata and Miyagi. Released in Japan by Shueisha. Released in North America by Yen Press. Translated by Jennifer Ward.

I have to say that I was groaning when the beginning of this third volume dealt once again with “which one of us is the traitor”. Fortunately, like Book 2, the question quickly gets set aside as we deal with an ever-growing threat. We also deal with the return of Nashetania, who’s still trying to pursue her goal even if she has to kill a bunch of people. Her loopy amorality was a highlight of the first book, so I was looking forward to this. Sadly, we don’t get nearly as much Nashetania in the book as I’d like. Chamo is also sidelined, and Mora reduced to support. The first half mostly focuses on Adlet, Fremy and Rolonia getting into various fights and trying to figure out how to stop Nashetania – or at least find her. The other half of the book focuses on Goldof, as you might have guessed from the cover, and we get his backstory and see why he is so devoted to his princess.

The main problem with this is that Goldof is fairly stoic, with his quirk being a berserker rage and urge to destroy that only turns off around Nashetania. His past is tragic, but his churlish acceptance of it (and violence against women and children) make it harder to sympathize. Nashetania is the most interesting part of the flashback, and we also learn a bit about how she got to be the way she is (pretty much brainwashed since birth into being a cultist, which… well, fits her pretty well). In the present, Goldof’s narration shows him trying to figure out what the fiends are doing, who’s lying, and how he can be both a Brave and save Nashetania. I found it rather frustrating that Goldof kept thinking of himself as not as smart as Adlet, particularly as Adlet has never been all that smart in this series. He’s not all that smart here either, basically just running around till he arrives at the climax.

The best part of Rokka continues to be the mysteries of each book, which are pretty hard to figure out – the revelation about how one trick is done is sort of impressive and also rather disgusting. Even if the solutions aren’t as satisfying as the author thinks, it did keep me constantly trying to figure things out, the goal of any mystery. Sadly, the main issue with Rokka continues to be that I just don’t find the characters all that compelling. I enjoyed Mora when she was the focus in Book 2, but without her backstory she’s basically dull. Adlet is nowhere near as main character-ish as he should be, and as I said before, Goldof is supposed to be dumb muscle, but can come across easily as unlikable dumb muscle, especially when give the standard “save the world or save the woman you love” choice.

We’re now halfway through the series, and I’m not ready to give up on it just yet, but I really would like the real traitor to be found so that the book can move forward, and I’ll be honest: this series cries out for a manga spinoff that’s a high school AU. Mildly recommended, with reservations.

Filed Under: REVIEWS, rokka: braves of the six flowers

Children of the Whales, Vol. 1

December 17, 2017 by Sean Gaffney

By Abi Umeda. Released in Japan as “Kujira no Kora wa Sajou ni Utau” by Akita Shoten, serialization ongoing in the magazine Mystery Bonita. Released in North America by Viz. Translated by JN Productions.

In general, I try to review something fairly soon after I read it, if only to ensure the volume sticks in my head. But sometimes the queue gets really long and things slide to the back. This can be unfortunate. When I read Children of the Whales back in November, I thought it was pretty creepy but intriguing, if a bit too depressing for my taste, and firmly in the genre of “we discover that our world is not what it seems and must fight for survival”. All of which is true. Then I read The Promised Neverland, one of Viz’s new Jump titles, which is not the same premise, but has enough similarities that I couldn’t help but compare the two. And, two be honest, Children of the Whales is not as good. The desire to immediately see more and figure out how the cast will succeed that I got with The Promised Neverland is, with Children of the Whales, replaced with “I wonder if the author is finished killing off interesting characters yet?”.

Our hero is Chakuro, who lives on a “mud whale” (hence the title), an island that seemingly moves through the desert in some post-apocalyptic land. Chakuro is an archivist, meaning he records births, deaths, etc. He’s also a bit of a weirdo. The mud whale has its own culture, with a mayor and everything, and its own taboos – such as grieving for those who have died, something that comes naturally to Chakuro, and thus gets him into trouble. He’s also got a cute childhood friend who clearly likes him. Then one day they run across another mud whale, and while exploring it find a seemingly emotionless girl, Lykos, who seems to be the last survivor. Unfortunately, though she doesn’t bring it herself, once she returns with them to their sand whale, terrible things begin to happen, as we find the world is not as abandoned as they had thought.

I think my main issue with Children of the Whales so far is that it seems to bleak. One of the characters killed off near the end was, in my mind, going to be used to set up a couple of different plots involving Chakuro and Lykos that would carry over into future volumes, but no, they’re brutally killed off to show us that Nothing Is The Same Anymore. And where The Promised Neverland shows us heroes who plan to fight back using pluck and grit, the cliffhanger to this book shows more of having to fight due to simple “otherwise I will be dead” despair. I just can’t really get involved with anyone here. It’s a shame, as the art is great, and the best reason to read this – the cover alone is fantastic. It conveys both the wonder of this world we’re discovering as well as its vicious, bloody destruction.

I know I shouldn’t be comparing two titles that are for different audiences in different magazines. But I find it very telling that after reading Children of the Whales, it drifted to the bottom of my review stack, whereas after reading The Promised Neverland I had to review it the very next day. Still, fans, of creepy fantasy/mystery series will likely enjoy this more than I did.

Filed Under: children of the whales, REVIEWS

Walking My Second Path in Life, Vol. 1

December 16, 2017 by Sean Gaffney

By Otaku de Neet and Kurodeko. Released in Japan as “Watashi wa Futatsume no Jinsei wo Aruku!” by Earth Star Entertainment. Released in North America digitally by J-Novel Club. Translated by Shirley Yeung.

It can be somewhat difficult to recommend light novel series at times, particularly the ones that are licensed over here, which tend to be marketed to the anime/manga fan, and generally speaking the male anime/manga fan. Many is the time I’ve read a series with many points to recommend it, only to have the storyline have a hero who gains about eight other women in love with him, or where the story is fine but the illustrations do nothing but show off the half-naked female form. Even The Faraway Paladin, which is about the closest comparison I can make to the title I’m reviewing, has elements of the classic “reincarnated in another world” story to it, though that lessens as the series goes along. But Walking My Second Path in Life is the first light novel I’ve read, I believe, that I can honestly say: this does not feel like a light novel. It feels like a romance book (with little to no romance) written for the average female North American reader.

Our heroine is the twin sister of the new Queen of a country. In fact, Fie is also, technically, married to the King as well – the twin sisters were a package deal. The problem is that Fie is the Unfavorite, and also has a reputation for being horrible. As such, the King gives her a pavilion of the palace to live in, with servants who one by one quit till she’s left alone to, presumably, starve to death. (The King’s callous motivations are rather ambiguous throughout.) Choosing not to do this, she instead comes across a flyer trying to get squires for the company of knights. She thus decides to cut off her hair, dress as a boy named Heath, and use the rudimentary sword training she got as a princess when someone bothered to give her the time of day to become a knight. The rest of the book is her life as a squire after achieving this, which (despite her best efforts) keeps occasionally intersecting with her old life – not least of which being the identity of her company commander.

The unfortunately named Otaku de Neet (it’s apparently a tortuous kanji pen name, but it leaves the fan who knows those two terms feeling very wary) has done an excellent job with Fie, who is your typical bright, enthusiastic young lad sort… except she (the book uses female pronouns throughout, and also calls her “Fie” in narration- Heath is a secret identity, after all) has a crafty, snarky, mean side to her as well. The mean side to her actually makes up some of the best scenes in the book, such as when she (in a flashback as Princess Fie) beats up rapist pedophiles with impunity, or when she gets around the fact that one of the squires has found out her secret by blackmailing him and treating him as a dog (trust me, it’s far more lighthearted and hilarious than it sounds). She’s a nice person at heart, though, be it Fie or Heath, and the rest of the main cast are also people who, while some are more fleshed out than other, I genuinely enjoy reading about. (I am morbidly curious about the other twin, who Fie never interacts with in this book.)

I won’t spoil some of the other great scenes – suffice to say the entire chapter with Cain is a treasure from beginning to end. I will note there is an attempted rape of an underage servant here, but Fie nips that in the bud before anything can happen. The illustrations are cute and fit the materials quite well. Even the squad member who dresses up as a woman in order to spy on the enemy is treated with (relative) respect and not made into the “comedy gay man”. Plus, since it’s only two volumes so far in Japan, you’re not laying out a lot of cash. I can’t even call it a fantasy – there doesn’t appear to be any magic in this world, it’s just a straight up medieval kingdom sort of world. If you like books with (pardon the expression) strong female leads, I highly recommend this series, possibly the biggest pleasant surprise I’ve seen from J-Novel Club to date.

Filed Under: REVIEWS, walking my second path in life

The Melancholy of Suzumiya Haruhi-chan, Vol. 11

December 15, 2017 by Sean Gaffney

By Nagaru Tanigawa and Puyo. Released in Japan as “Suzumiya Haruhi-chan no Yuutsu” by Kadokawa Shoten, serialized in the magazine Shonen Ace. Released in North America by Yen Press. Translated by Paul Starr.

And now, the end is near. And so we face the final curtain. Since the Haruhi Suzumiya novels began in Japan in 2003, we’ve seen two manga, two anime series, a movie, two manga spinoffs, and two anime of said manga spinoffs. In 2006, Haruhi was the hottest franchise around. But in 2017, quietly, the last Haruhi spinoff has come to an end, and as far as I can tell there’s nothing out there to replace it. The novels are effectively finished, as the author apparently has massive writer’s block. The main manga ended, and Nagato Yuki-chan’s manga ended. And now we have the final volume of Haruhi-chan, though the decision to end it here does appear to be fairly last-minute – if it weren’t for the word ‘Final’ on the cover and the author moving on to his next project, you’d never know it was over. And yet, it is over. There is no new Haruhi content coming from Japan.

As an ending, of course, it doesn’t work, because as I said above it has that “suddenly cancelled” feel to it. But as a volume, it’s pretty much giving Haruhi-chan readers exactly what they got the previous ten volumes. We get comedic takes on the main series, with Haruhi’s Giants set to destroy the world being created for the pettiest of reasons. There are comedic takes on Haruhi-chan’s plot (such as it is), with Mikuru desperate to have Haruhi hypnotized into thinking she’s a cat again so that she can be cuddled. There is the occasional story with Achakura, though you get the sense that once Ryoko became the heart and soul of the Nagato Yuki-chan franchise Puyo lost interest in her mini-me form. Yasumi is also still around, showing if nothing else that we haven’t moved past the final volume of the novels. (Sasaki and company are absent – the fact that any future anime is allergic to Sasaki almost became a running gag in the Nagato Yuki-chan anime.)

Puyo’s stuff seems to work best when he leans on the fourth wall to a degree. The opening chapter, after an amusing dream sequence, is a very matter-of-fact Haruhi getting up and getting dressed for school, with the punchline being that once she puts on the headband she turns into her goofy Haruhi-chan self. At one point, Haruhi somehow arranges it so that she has a chyron below her saying she has “a shocking statement”, causing everyone to wonder what the heck it is. An entire chapter is drawn where only Haruhi is the focus – something she immediately notices and tries to fix, as she’s in a swimsuit and notices that the gaze is fairly male. (No surprise, most of the readers of this series were male as well). The second to last chapter is my favorite – Haruhi is late, so Mikuru and Yuki are waiting alone, and Mikuru is trying desperately to have a non-awkward conversation with Yuki. We even get flashbacks to the novels, where adult Mikuru said Yuki was difficult for her to deal with. Her flailing effort to be interested in Yuki’s game is a failure on her end, but the punchline here is really sweet and heartwarming.

Gag comics are not for everyone, and honestly at 11 volumes this one probably went on longer than it should have. But I usually found a great deal to enjoy as I read it – Puyo knows the series inside and out, and allows the characters to be exaggerated while never feeling out of character, even if they’re the butt of the joke. If you enjoyed the Haruhi franchise and want to delve into it one more time, the book makes a pretty decent wake. Oh yes, and Kyon is a deer, because why not go out with one last impenetrable Japanese pun?

Filed Under: melancholy of haruhi suzumiya, REVIEWS

Mixed Bathing in Another Dimension: The Turbulent Underwater Baths

December 14, 2017 by Sean Gaffney

By Nagaharu Hibihana and Masakage Hagiya. Released in Japan as “Isekai Konyoku Monogatari” by Overlap. Released in North America digitally by J-Novel Club. Translated by Sophie Guo.

I have to hand it to this volume of Mixed Bathing, it may have the most synonyms for “breasts” that I’ve seen in any light novel to date. I’m not sure whether to put this down to the original Japanese or the translation, but in any case, kudos to whoever made it so that I can read the word ‘bazongas’ in the midst of this. That said, the truly interesting thing about this volume is despite the fact that it ups the fanservice considerably, to the point where the middle third of the book is almost entirely the cast bathing naked and trying to show themselves off to Touya, it STILL all feels rather innocent. Touya is a teenage boy who likes girl’s bodies, but he’s still a really nice kid despite that, and Haruno, who has reunited with him, is exactly the same. In fact, that may be the most frustrating thing for fans of harem titles – despite reuniting for Haruno’s group, and thus adding a few more females, things are still super, super chaste. Not even a welcome back kiss.

The plot, such as it is, is that Touya’s group take their submarine to the Water Kingdom to a) find out what’s happened to Haruno, and b) get another blessing, as Haruno is now filling in for the Wind Goddess, whose corporeal body was destroyed in the current battle that’s gearing up. After meeting up and bathing for about 70-80 pages, we then get a bunch of things happening at once, as they’re attacked by the demon forces and have to fight back. They also learn more about what really happened 500 years ago, and I must admit I was very impressed with this. It’s always interesting seeing how history can be rewritten or changed over the course of a few centuries, and seeing that the kingdom of Ares destroying all the other countries may have been merely a metaphor for something else was great.

The downside is, of course, that the pace of this series is crawling. To some extent that’s its charm, but when you make even In Another World with My Smartphone look fast-paced and frenetic, you may be doing your job a little too well. And, of course, there’s the complete lack of conflict among the good guys. There’s a brief scene where Haruno and Clena meet and “have a chat”… and we don’t get to see it at all! The POV stays with Touya as he proceeds to show all the girls the seductive value of washing hair. Intensely frustrating. Whatever the chat was, it seems to have been peacefully settled, though, and once again you realize this is going to be a relatively conflict-free harem once the whole war against the demons gets taken care of. It’s refreshing, in a kind of boring sort of way.

All that said, I’m still enjoying this series, and I do like that, unlike a lot of other isekais that I know, the cast is made up of a bunch of sweetie-pies. And if nothing else, the reader will improve their vocabulary when it comes to the female bosom. We’re caught up with Japan, so it may be a bit before the 6th book, though.

Filed Under: mixed bathing in another dimension, REVIEWS

To Love Ru, Vols. 1-2

December 13, 2017 by Sean Gaffney

By Saki Hasemi and Kentaro Yabuki. Released in Japan by Shueisha, serialized in the magazine Weekly Shonen Jump. Released in North America by Ghost Ship. Translated by Alex Gaspard, Adapted by J.P. Sullivan.

As I began to read To Love Ru, a series about a hapless boy with a crush on his polite young friend whose life is turned upside down by the arrival of an alien girl with weird gadgets and her various enraged fiancees, I could not help but think “if they wanted Urusei Yatsura, why not just license Urusei Yatsura?”. That said, I know the reasons, and I also have no doubt that To-Love-Ru will sell better than UY ever did or would do. Honestly, To Love Ru being licensed at all is almost as surprising as a UY rescue would be – it was widely considered one of the Jump series that was never going to get over here because Viz simply didn’t want it. But Shueisha has loosened up their licensing restrictions a bit, and now we are allowed to get one of Jump’s iconic raunchy comedies via Seven Seas’ new imprint for racier titles, Ghost Ship.

I admit at first I was not really seeing what made this any different from Seven Seas’ other racy titles, like Monster Musume. As I said above, our hero is Rito, a classic “sad male harem protagonist” – Ataru Moroboshi would kick his ass – who is trying and failing to confess to fellow student Haruna that he likes her. One day, he is in his bath when out pops Lala, an alien running away from her home and her problems. Sadly, her problems come with her, and they then become Rito’s problems, mostly as she’s now declaring that he’s her fiancee, and transferring into his school. In among this, there are her various cutely named inventions, which don’t quite do what they should, and also tend to explode. Will he be able to confess to Haruna, who seems to like him? Will he fall for Lala? Will more girls show up in the next volume to add to the harem list? The last is most likely.

To Love Ru is not going to be winning any prizes for its main cast, as they are all rather nice and sweet and somewhat boring. This includes Lala, much to my surprise, who you’d think would at least try to be the traditional ‘gets jealous at the drop of a hat’ that the role entails. But no, she’s airheaded but really nice, and seems perfectly happy to help Rito and Haruna, despite, of course, also being engaged to him. Haruna is also pretty generic, and suffers from comparison to Nisekoi’s Onodera (yes, I know Nisekoi came out years after this in Japan). As for the content, the nipples aren’t eliminated, which makes a change from most shonen manga, but the one thing that struck me was in the hot springs chapter, Haruna is groped by a female classmate – not uncommon in this sort of title – but a little lower than the normal breast groping, shall we say. That did surprise me, and from what I understand is a harbinger of things to come.

To Love Ru’s elements are all there, and I can see why it ran so long, despite various real life difficulties (which I won’t get into now). But I dunno, even with the added sexy content, it still feels very vanilla and a bit dull. Of course, technically this is a ‘classic’ title given it’s over 10 years old by now, so it’s not meant to be cutting edge. Still, I prefer my alien princesses angry and throwing electricity.

Filed Under: REVIEWS, to love ru

  • « Go to Previous Page
  • Page 1
  • Interim pages omitted …
  • Page 181
  • Page 182
  • Page 183
  • Page 184
  • Page 185
  • Interim pages omitted …
  • Page 345
  • Go to Next Page »
 | Log in
Copyright © 2010 Manga Bookshelf | Powered by WordPress & the Genesis Framework