Fitting very nicely into my Girls Only Week, part 2 of the Comics Should Be Good NANA Project featuring Danielle Leigh, Michelle Smith, and me is up this morning! In this installment, we discuss NANA volumes three and four, focusing on Nana and Hachi, Hachi and Shoji, and finally addressing some of the less fantastic aspects of the series’ English adaptation.
I mentioned recently on Twitter that I think a good English adaptation has a real sense of place so that the sensibility of the original language comes through for the reader. The early volumes of NANA really fall short in that area, and we talk a bit about why. Perhaps the most surprising aspect of this round of conversation for me, however, is that I found myself actually defending Shoji, which is not something I’d have ever expected, especially considering my strong identification with Hachi.